Примеры употребления "chief doctor" в английском с переводом на русский

<>
He says he's talked to the chief doctor here, so don't worry. Пишет, что разговаривал с главным врачом, так что не беспокойся.
Major, beam the Chief and the Doctor to K-7 and fill them in. Майор, переместите шефа и доктора на К-7 и проинструктируйте их.
I've been reading the reports of your Chief of Operations, Doctor. Я читал доклады о вашем главном технике, доктор.
Well then, my dear Captain, you will address me as Chief Medical Officer, or Doctor. Что ж, тогда, мой дорогой капитан, ты будешь обращаться ко мне "главврач" или "доктор".
Chief Inspector Smith, known as "the Doctor". Главный инспектор Смит, также известный как "Доктор".
Chief nurse Of course, I don't know every doctor that works here. Конечно, я не знаю всех здешних врачей,.
He called up my chief administrator and told him I was an exceptional doctor who deserves another chance. Он позвонил заведующему моего отделения и сказал, что я выдающийся специалист и заслуживаю еще один шанс.
Chief Inspector Smith, from Scotland Yard, known as the Doctor. Главный инспектор Смит, также известный как «Доктор».
On that same day, our first and longest-serving Prime Minister and the founding father of our nation — the late doctor, chief and priest, Father Walter Hadye Lini — spoke to the Assembly in the name of the people of Vanuatu, with pride, humility and gratitude. В тот же день наш первый и дольше всех прослуживший на этом посту премьер-министр и отец-основатель нашей нации — доктор, вождь и священник, покойный отец Уолтер Хейди Лини — с гордостью, смирением и признательностью выступил перед Ассамблеей от имени народа Вануату.
He's in good odor with the chief. Он снюхался с шефом.
The doctor took my pulse. Доктор взял мои бобы.
The followings are the chief events of 1993. Главные события 1993 года следующие.
The doctor said that this disease is unhealable. Врач сказал, что эта болезнь неизлечима.
The section chief accepted the offer. Заведующий отделом принял предложение.
The doctor just tells me when to take each medicine. Врач мне только говорит, когда принимать каждое лекарство.
What were the chief events of last year? Каковы были главные события прошлого года?
The clever doctor was able to cure the Prime Minister's illness. Талантливый доктор смог вылечить болезнь премьер-министра.
He is the chief of a police station. Он является начальником полицейского участка.
Can I speak to the doctor? Я могу поговорить с врачом?
What were the chief events of 1990? Каковы были главные события 1990 года?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!