Примеры употребления "Главный" в русском

<>
Мне нужно включить главный компьютер. I must get the main computer back on line.
Главный маршал авиации Доудинг, сэр. Air Chief Marshal Dowding, sir.
Я главный юрист компании Коула. I'm general counsel for Cole's company.
Я в вашем распоряжении, главный сержант. Reporting for duty, Sergeant Major.
Чикаго - главный город на Среднем Западе. Chicago is the principal city of the Middle West.
Главный выключатель в Центральном управлении! The master switch is in Central Control!
Он главный аналитик в уайтхолле. He's a top analyst at Whitehall.
Крейг даже не знал, как выглядит его главный подозреваемый. Craig didn’t even know what his prime suspect looked like.
Вы говорите, как главный руководитель! You sound like a head prefect!
Главный инженер Команды разработки боеголовки. Senior Engineer of our Warhead Design Team.
Главный вопрос - подстегнет ли полная конвертируемость приток или вызовет отток капитала? The fundamental question is whether full convertibility will encourage higher net inflows or outflows of capital.
В нем упоминается о ранее озвученном сдвиге от «большой восьмерки» к «большой двадцатке», которая превращается в «главный форум международного экономического сотрудничества». It notes a previously announced shift in U.S. focus from the Group of Eight industrialized nations to the Group of 20 as "the premier forum for international economic cooperation."
В то время главный вопрос стоял следующим образом: Back then, the paramount question was:
Я пойду в Главный Дворец. I will go to the Grand Palace.
Главный клапан открыт, включатель - включён. Main valve on, main switch on.
Я же твой главный бухгалтер. I'm your chief accountant.
Я главный юрист его компании. I'm general counsel for his company.
— Вы закрыли главный источник дохода для страны». “You shut off a major source of income for the country.”
главный предмет пункта 7 повестки дня The principal focus of agenda item 7
Центральный вокзал, главный зал ожидания. Grand Central, main concourse.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!