Примеры употребления "candidates" в английском с переводом "кандидат"

<>
Most of these are candidates. Большинство из этих является кандидатами.
Candidates rarely forget such things. Кандидаты редко забывают такие вещи.
Six candidates joined the race. В гонке за кресло президента участвовали шестеро кандидатов.
Go ethanol the candidates agree. Вперед, этанол - соглашаются кандидаты.
Keep in touch with job candidates Взаимодействие с кандидатами на вакансии
I've identified several worthy candidates. Я нашел нескольких кандидатов.
(No country has ten good candidates.) (Ни в одной стране нет десяти хороших кандидатов.)
Presidential candidates are, in reality, freelancers. Кандидаты в президенты являются по сути фрилансерами.
strengthened the ban on independent candidates; усилили запрет на независимых кандидатов;
We've met with numerous candidates. Мы встречались с многочисленными кандидатами.
There are a couple of interesting candidates. Есть пара интересных кандидатов.
Free airtime for candidates is also important. Бесплатное эфирное время кандидатам также важно.
The curricula vitae of the candidates follow. Биографические данные кандидатов приводятся ниже.
The question is what these candidates said. Вопрос в том, что эти кандидаты говорили.
Then we'll take their FEC candidates. Тогда мы выдвинем их кандидатов в ФИК.
The candidates were back on the road; Кандидаты снова отправились в путь;
Reviewing criteria for the evaluation of candidates Рассмотрение критериев оценки кандидатов
But what about candidates for political leadership? Но как же быть с кандидатами на политические должности?
Here are four examples of ideal affiliate candidates: Вот четыре примера идеальных кандидатов в аффилиаты:
The dark horse candidates are India and Brazil. Такие кандидаты, как Индия и Бразилия, являются «темными лошадками».
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!