Примеры употребления "came out" в английском с переводом "выходить"

<>
He came out of the room. Он вышел из комнаты.
He came out of the archway. Он вышел из арки.
So, what came out of this? И что же из этого вышло?
Mayuko came out of the room. Маюко вышла из комнаты.
You came out from the forest. Вы вышли из леса.
Came out, it was already alight. Я вышел - а она уже полыхает.
And how Ondine came out of the water. И как Ундина вышла из воды.
The whole village came out to welcome him. Вся деревня вышла встречать его.
Light came out of it in every direction. Свет выходил из неё во всех направлениях.
But she rarely came out of the manor house. Но она очень редко выходила из особняка.
Women came out, protested a brutal dictator, fearlessly spoke. Женщины вышли на улицы и смело выступили против жестокого диктатора.
Hey, Bobby, look what came out of the forest. Эй, Бобби, смотри, что вышло из леса.
I saw some things there and came out stronger. Я видел там многие вещи, и я вышел оттуда сильнее.
Afterwards, Leonard blew his nose, and pie came out. Впоследствии Леонард высморкался, и вышел пирог.
Looks like she came out with a revised edition. Похоже, она вышла в исправленном издании.
Bullet hit muscle, came out through her upper back. Пуля попала в мышцу, вышла через верхнюю часть спины.
I farted and it came out with something else. Я пукнул и оно вышло с кое-чем еще.
I came out of the woods and there it was. Я вышел из леса и увидел это.
That Fall of 1969, the Whole Earth Catalog came out. Осенью 1969 вышел "Каталог Всей Земли" .
You were pulling up your pants when you came out. Ты натягивал штаны, когда вышел из дома.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!