Примеры употребления "burn" в английском с переводом "обгореть"

<>
I was trying to clean the burn mark where Kol. Я пыталась отчистить обгоревшее пятно, где Коул.
I'm going to answer the question you have quite rightly been asking since the beginning of this investigation - why did June Anderson burn if she was wearing factor-50 sunscreen? Я хочу ответить на вопрос, который вы справедливо задавали с самого начала этого расследования - почему Джун Андерсон обгорела, если она намазалась кремом с фактором защиты 50 единиц?
They just removed a burnt body, or half a body from here. Они только что убрали отсюда обгоревшее тело, или то, что от него осталось.
The whole site appeared to have been covered by soil, giving the site, from the air, a clean yellow-reddish colour, although some of the trees and vegetation around it appeared burnt. Все место аварии было, как представляется, покрыто почвой, в результате чего с воздуха место аварии имело чистый красно-желтый цвет, хотя очевидно, что некоторые деревья и растительность вокруг места аварии обгорели.
So all your hair around your ears would be gone, never grow back, your ears would become deformed and burnt, you would be come deaf, it would also destroy your pituitary gland which is the gland that helps you grow as you hit puberty. После этого все волосы рядом с ушами выпадут и больше никогда не вырастут, а уши деформируются и обгорят, и вы оглохните, также это уничтожит ваш гипофиз, который необходим для роста и взросления.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!