Примеры употребления "brought" в английском с переводом "приводить"

<>
Gambling brought about his ruin. Азартные игры привели его к разорению.
And I brought a bachelor. И я привела холостяка.
What brought you to Oahu? Что привело тебя на Оаху?
The rain brought me around. Дождь привёл меня в чувство, сильный дождь.
They brought meon the submarine. Они привели меня на подлодку.
And I brought my bridesmaids! И я привела подружек невесты!
One young woman brought her grandfather. Одна женщина привела своего деда.
Ev, you brought us out here. Эв, ты нас привел сюда.
So they brought out their cannons. И они привели свои пулеметы.
Because you never brought him around. Потому что ты его никогда не приводила.
The lawyer brought up new evidence. Адвокат привёл новое свидетельство.
Tell them that I brought Ruby. Скажите им, что я привела Рубин.
You brought Pollo and the dog? Ты привел с собой Полло и собаку?
Yet closer relations have brought controversy. Но более близкие отношения привели к серьёзным разногласиям.
That gypsy girl you brought me. Та цыганка, что ты привела мне.
The cold also brought travel mayhem. Мороз также привел к некоторому транспортному хаосу.
The love of liberty brought us here. Любовь к свободе привела нас сюда.
That is what brought the wraith here. Это то, что привело сюда похитителя душ.
You brought a criminal into our home? Ты привела преступницу в наш дом?
What has brought you here so early? Что привело вас сюда так рано?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!