Примеры употребления "bottom head water" в английском с переводом на русский

<>
When the nominal thickness of either head of a metal drum is thinner than that of the body, the nominal thickness of the top head, body, and bottom head shall be marked on the bottom in permanent form (e.g. embossed), for example'1.0-1.2-1.0'or'0.9-1.0-1.0'. Если номинальная толщина любого днища металлического барабана меньше толщины корпуса, то номинальная толщина верхнего днища (крышки), корпуса и нижнего днища должна указываться на нижнем днище в виде постоянной маркировки (например, выдавленной), например: " 1,0-1,2-1,0 " или " 0,9-1,0-1,0 ".
I couldn't swim, couldn't keep my head above water. Я не могу плыть, не мог держать голову над водой.
Between business and the hospital, I'm trying to keep my head above water. Между бизнесом и больницей, я пытаюсь удержать голову над водой.
Between our business and the hospital, you know, trying to keep my head above water. Между бизнесом и больницей, я пытаюсь удержать голову над водой.
Nobody has ever been able to stay so long with their head under water. Никто не мог бы так долго оставаться под спудом.
I'm barely keeping my head above water here. Здесь я еле удерживаюсь на плаву.
I feel like I'm barely holding my head above water. Такое чувство, будто я едва ли могу держать голову над водой.
Most fundamental factors like trade and inflation, point to depreciation in the USD and yet it has been able to keep its head above water through extended interest rate hikes. Большинство фундаментальных факторов, типа торгового баланса и инфляции, указывали на обесценивание USD, однако доллар сумел удержаться на плаву с помощью повышения процентных ставок.
Any of your colleagues getting into shady areas, trying to keep their head above water? Твои коллеги, случаем, не начинали заниматься темными делишками, чтобы остаться на плаву?
That I'm struggling, barely able to keep my head above water? Что я на грани катастрофы, едва держу голову над водой?
John kept his head above water. Джон держал голову над водой.
I've just been trying to keep my head above water. Я просто старалась держать свою голову над водой.
I'm just trying to keep my head above water, so. Я просто пытался держаться на плаву, так что.
Sometimes it's up to the cop's partner to keep their head above water, huh? Иногда роль напарника заключена в поддержке, ага?
Your dad, and you're just trying to keep your head above water, so it's not the best time for this conversation, but. Твой папа, и ты просто пытаешься держать свою голову поверх воды, так что это не лучшее время для разговора, но.
I've been working really hard, trying to keep my head above water, and. Я усердно занимался, пытаясь сконцентрироваться и сосредоточиться.
Hey, remember that time you held my head in the water trough? Эй, помнишь как ты держал мою голову в корыте с водой?
Soak his head in warm water, and if the pain persists, give him this. Протирайте голову теплой водой, и если боль останется, дайт ему вот это.
Good evening, and don't forget to soak his head in warm water. Приятного вечера, и не забывайте протирать его голову.
When I'd feel a food craving, I would dunk my head into ice water and reset my brain. Когда я чувствовал, что жор приближается, я окунал голову в ледяную воду и перезагружал мозги.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!