Примеры употребления "boarded" в английском с переводом "садиться"

<>
Even I get boarded sometimes. Бывает, и я сажусь в лужу.
They boarded the bus to Shimla. Они сели на автобус до Шимлы.
He just boarded a plane to Panama City. Он только что сел на самолет в Панама-Сити.
I boarded a plane in which I could not. Я сел на первый же рейс сюда.
He hasn't boarded a plane or a boat. Он не садился в самолет или паром.
Turns out she boarded a bus last night for San Francisco. Оказывается, она вчера села на автобус до Сан-Франциско.
I need to know if this man has boarded the bus. Я должен знать, садился ли в автобус этот человек.
He boarded the Red Line at Bethesda at 7:20 every morning. Он садился по красной линии в Бетесде в 7:20 каждое утро.
I can't stop thinking about it Since I boarded the plane. Я не могу не думать об этом с момента как села на самолет.
Mr. Ames boarded an 11:45 ferry from Queen Anne's Cove. Мистер Эймс сел на паром в 11:45 в бухте королевы Анны.
That's when I boarded this little rocket ship to the moon. Тогда-то я и села на этот маленький космический корабль до Луны.
This morning, we were alerted he boarded a plane out of the country. Сегодня утром нам сообщили, что он сел на международный рейс.
Yaniv boarded the plane to Rome, and Bodnar stayed in the U S. Янив сел на самолет в Рим, а Боднар остался здесь в США.
This morning, we were alerted that he boarded a plane out of the country. Этим утром нас насторожило, что он сел на самолет, который улетел из страны.
We should check with the St. Louis pd, where Lester Cullum boarded the bus. Нам стоит связаться с участком в Сент-Луисе, где Лестер Каллум сел на автобус.
Every one of these people boarded this plane believing their country would protect them. Все эти люди, садясь в самолёт, верили, что их страна защитит их.
Vehicle's owner was one Ron Crocker, boarded a plane to Panama City two hours ago. Владелец машины - Рон Крокер, сел в самолёт до Панама-сити два часа назад.
This Nigerian student studied in London, trained in Yemen, boarded a flight in Amsterdam to attack America. Этот нигериец учился в Лондоне, прошел подготовку в Йемене, сел на самолет в Амстердаме, чтобы атаковать Америку.
And like a bigger idiot, he boarded a flight which is pressurized to 8,000 feet above sea level. И, как последний идиот, сел в самолет, полетевший на высоте свыше 8,000 футов над уровнем моря.
CTA just reported a female, white, late teens boarded an I train at Lake and Ashland with a handgun. Диспетчер сообщил о белой девушке, подростке, севшей на поезд с пистолетом в руках.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!