Примеры употребления "black toning paper" в английском

<>
And by manipulating sugar over a black paper, I made portraits of them. И я сделал их портреты из сахара на фоне черной бумаги.
Color film, but black and white paper for the printing. Цветная пленка, но черно-белая бумага для печати.
It was stressed, however, that, given a delay in forwarding these " black " lists to local Customs offices and the impossibility to check each and every paper TIR Carnet under a mass system such as TIR, it is not acceptable to declare these TIR Carnets as bearing no valid guarantee. Вместе с тем подчеркивалось, что с учетом задержки в препровождении этих " черных " списков местным таможням и невозможности проверить каждую напечатанную книжку МДП в рамках такой обширной системы, как МДП, недопустимо объявлять эти книжки МДП как не имеющие действительной гарантии.
When I told you to get crepe paper streamers and decorate for the shower, I meant with pink, not black. Когда я тебя просила купить бумажных ленточек и украсить комнату для девичника, я имела в виду розовых, а не чёрных.
Some photos were printed in black and white. Некоторые фотографии были отпечатаны чёрно-белыми.
All of the flowers are paper. Все эти цветы - бумажные.
When John Maynard Keynes went to see President Roosevelt in the depths of the Depression, he advised toning down the administration's anti-business rhetoric. Когда Джон Мейнард Кейнс встречался с президентом Рузвельтом в разгар Великой депрессии, он посоветовал поубавить анти-деловую риторику администрации.
Do you drink black coffee? Ты пьёшь чёрное кофе?
Stop writing and hand your paper in. Прекратите писать и передайте свои работы.
Toning up all day long just for me. Целый день занимаются только мной.
The lamp went out, and all was black. Лампа погасла, и всё погрузилось во тьму.
Draw a line on your paper. Начерти линию на своей бумаге.
You really ought to think about toning down the entrances a notch. Ты реально должен задуматься как загримировать этот шрам.
It doesn't matter whether the cat is black or white as long as it catches mice. Не имеет значения, белая кошка или чёрная, если она ловит мышей, значит это хорошая кошка.
What quantity of paper do you need? Сколько бумаги тебе нужно?
Yeah, she could definitely do with toning up. Да, её точно надо погонять для формы.
Mixture of the three primary colors creates black. При смешивании трёх основных цветов получается чёрный.
Bring me today's paper, please. Принеси мне сегодняшную газету, пожалуйста.
We're working on toning up the calf and thigh muscles today. Сегодня мы укрепляем мышцы голени и бедра.
He put on the black coat. Он надел черное пальто.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!