Примеры употребления "bets" в английском с переводом "поставить"

<>
He found out that a bunch of other people had put bets on the same horse. Он выяснил, что большое количество людей поставило на одну и туже лошадь.
Because when it asked its staff, all its staff, to place their bets on whether they thought the store would open on time or not, a group from the finance department placed all their chips on that not happening. Когда компания попросила всех сотрудников сделать ставки на то, начнет ли магазин свою работу вовремя, группа людей из финансового отдела поставила все на то, что магазин открыть не успеют.
We gotta bet this horse. Мы должны поставить на эту лошадь.
Bet on the wrong horse. Поставил не на ту лошадь.
You just bet on Jack, dumbass. Ты же только что поставил на Джека, осёл.
I wouldn't bet on either. Я бы не поставил ни на кого из них.
I bet on the wrong horse, Betty. Я поставил не на ту лошадь, Бетти.
Oh, you get yourself a bad bet? Что, поставила не на ту лошадь?
I bet ten dollars on that horse. Я поставил 10 долларов на эту лошадь.
So you bet on the wrong horse. Так ты поставила не на ту лошадь.
Amigo, we bet on the wrong horse. Амиго, мы поставили не на ту лошадь.
I bet on a horse to win. Я поставил на лошадь, чтобы выиграть.
But, clearly, i bet on the wrong horse. Но я явно поставила не на ту лошадь.
You can bet your life savings on it. На это можно поставить жизненные сбережения.
I'm talking about betting against the Celtics. Я говорю о том, чтобы поставить против "Кельтов".
Bill Gates, fortunately, has bet a billion on [agricultural] research. К счастью, Билл Гейтс поставил 1 млрд. долларов на сельскохозяйственные исследования.
No, I bet one guinea that Poof won't show up. Нет, я поставил одну гинею на то, что Пуф не появится.
I'll bet the farm, it comes back to Benny Madera. Поставлю ферму, что это приведёт к Бенни Мадера.
I'm starting to fear I've bet on the wrong horse. Я начинаю сомневаться, что поставила на ту лошадь.
How much you wanna bet her dress is gonna have cut-outs? Сколько готовы поставить, что на платье будут разрезы?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!