Примеры употребления "beach robe" в английском с переводом на русский

<>
She idled away many hours on the beach. Много часов она провалялась на пляже.
The ward robe, Fabiana. Шкаф для одежды, Фабиана.
The children on the beach are building a sand castle. Дети на пляже строят замок из песка.
Put your clothes in the bag, and put on the robe. Сложите свою одежду в пакет, и наденьте халат.
Does this bus go to the beach? Этот автобус идёт до пляжа?
I'm not dying When I smell the robe, I feel scent of a woman who wore it. Я же не умирающий, когда я нюхаю халат, я чувствую запах женщины, которая его носила.
As I am off duty today, let's go to the beach. Так как я не на службе сегодня, пошли на пляж.
Once, a long time ago, I offered you a chance at the cardinal's robe. Однажды, много лет назад я предложила вам шанс стать кардиналом.
They live near the beach. Они живут рядом с пляжем.
To distract me he would put on a robe and a sombrero with a feather. Во время еды он надевал мамин халат и шляпу с огромным пером.
We had a good time at the beach yesterday. Мы хорошо провели время на пляже вчера.
You think he should be working the whole black robe thing? А ты что думал, что он работает в черном балахоне?
He plays beach volleyball. Он играет в пляжный волейбол.
Remember how she would come down in the morning, and lean over to pour cereal for breakfast, and you could see right down her robe? Помнишь, как она спускалась по утрам, наклонялась, чтобы положить кашку на завтрак, и такой обзор открывался из под ее рубашки?
The pretty girl in the bikini was an eye-opener on the beach. На пляже было заметно лишь милую девушку в бикини.
It's a whole rigmarole, you have to put everything in the locker, you have to put on a robe, you put on slippers, and then when you go in, nothing. Это полный вздор, вы должны положить всё в шкафчик, надеть халат, надеть шлёпанцы, и когда вы заходите - ничего.
Which way is the beach? В какой стороне пляж?
Take off your clothes, put on the robe, come on out. Снимай одежду, одевай халат, начинаем.
They went to the beach. Они ушли на пляж
A plush robe and a massage. Махровый халат и сеанс масажа.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!