Примеры употребления "халат" в русском

<>
Какой-то мерзкий старый халат! What a horrible old dressing gown!
Она включает воду, надевает халат. She runs a bath, then the woman puts on her robe.
Куда ты дела мой купальный халат? What did you do with my bathrobe?
На ней был белый халат под жакетом. She was wearing a white lab coat under her jacket.
Как ты думаешь я могу одолжить одну из твоих футболок, как халат для похода в "Color Me Mine"? Do you think I could borrow one of your T-shirts to use as a smock tonight, at Color Me Mine?
Я взял с собой халат. I packed me dressing gown.
Снимай одежду, одевай халат, начинаем. Take off your clothes, put on the robe, come on out.
Солнышко, ты одета в купальный халат. Honey, you're wearing a bathrobe.
Это потому, что на мне - не халат лаборанта? Why, because I &apos;m not wearing a lab coat?
Слушай, я думаю отделать халат перьями марабу. I want marabou trimmings on my dressing gown.
Махровый халат и сеанс масажа. A plush robe and a massage.
Я дала ей халат, и мы разделили порцию тайской еды прошлой ночью. I gave her a bathrobe, and we shared an order of pad Thai last night.
Захвачу свой белый халат, и мы поработаем над врачебным тактом. I'll bring my lab coat, and we can work on our bedside manner.
Она ведь бросила мне не только этот халат, верно? It wasn't just her dressing gown that was her cast-off, was it?
Принеси мне мой розовый халат из спальни. Go get me my pink robe from the bedroom.
Но я ярко и четко вспоминаю, как на следующее утро проснулась голой в постели в квартире у друга Кросби и увидела его, одетого в белый банный халат из махровой ткани. Он вел себя так, будто ничего необычного не произошло. What I do recall, vividly and clearly, is waking up the next morning nude in the bed of his friend’s apartment and seeing Cosby wearing a white terrycloth bathrobe and acting as if there was nothing unusual.
На застывшей во времени мыши — очки и лабораторный халат, и она с помощью вязальных спиц соединяет цепочки ДНК. Frozen in time, the mouse wears glasses and a lab coat, using a pair of knitting needles to stitch together strands of DNA.
Я тем временем переоделась в халат и расчесала волосы. I put on my dressing gown and combed my hair.
Сложите свою одежду в пакет, и наденьте халат. Put your clothes in the bag, and put on the robe.
Если это имеет значение, люди которые думают о тебе считают твой халат очень стильным, ты в нем хорошо смотришься. For what it's worth, the people who really care about you think you look great in your lab coat.
Примеры употребления слов в разных контекстах собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. В случае обнаружения неточностей или замечаний к тексту, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!