Примеры употребления "beach house resort" в английском с переводом на русский

<>
Hey, with Carmen and Pindar gone, you must have a spare room for rent at the beach house. Эй, раз Кармен и Пиндар ушли, у вас должна сдаваться комната в пляжном доме.
I never seen a beach house so fine. Я такого красивого дома на побережье сроду не видела.
She owns a beach house. У нее был летний дом.
Actually, Victoria, I think I'd prefer to recuperate in the beach house with my husband. Вообще-то, Виктория, думаю, что предпочла бы выздоравливать в пляжном домике со своим мужем.
I'm going to meet some friends at their beach house. Мои друзья устраивают прием.
I've never seen a beach house so fine. Я такого красивого дома на побережье сроду не видела.
I found him in the beach house on the floor. Я нашла его в пляжном домике на полу.
How about Pickle's uncle's beach house he lent us for the spring break. Как насчёт пляжного домика дяди Пиклза, который он предоставил нам на весенние каникулы.
One whole week at his bodacious beach house, no strings attached. Одна неделя в его безумном домике на пляже, без всяких поводов.
I found him at the beach house on the floor. Я нашла его в пляжном домике на полу.
Uh, well, I'm leaving straight from here to head to my family beach house. Ну, я отсюда сразу отправляюсь в семейный пляжный домик.
The beach house, 48 acres, Southampton. Пляжный домик, 48 акров, Саутгемптон.
The actor, who still retains a costume he wore on the show allegedly dressed up stumbled down the bike path and wandered into this Venice Beach house where aspiring actress Harmony Faith Lane was shocked to discover him. Актер, на ком тот же костюм, что и во время съемок якобы оделся в него споткнулся, переходя велодорожку, и вошел в дом на пляже в Венеции где юная актриса Гармония Фейт Лейн впала в шок, увидев его.
Lewis drove us to a vacant beach house, handcuffed me to a iron-framed bedpost, and shoved my gun into my mouth and repeatedly threatened to rape and kill me. Льюис приехал в свободный пляжный домик, приковал меня наручниками к железным перекладинам спинки кровати, и засунул мой пистолет мне в рот, продолжая угрожать изнасиловать меня и убить.
Do not bet the beach house. Не ставь на кон пляжный домик.
A 1930s ship's lifeboat, which I've been restoring in the garden of my beach house in England. спасательная шлюпка из 1930-х годов, которую я восстанавливал в саду в моём пляжном домике в Англии.
You could choose to teach English to a Japanese student in her bedroom, or Japanese to an American student at a beach house. В игре можно было выбрать: учить английскому японку у нее в спальне, или учить японскому американку в пляжном домике.
One end of the beach there is a house containing a family of five Nigerians. На одном конце пляжа - дом, в котором живет семья из пяти нигерийцев,
She loves the beach in front of his house. Ей нравился пляж напротив дома.
I was thinking we could go to Myrtle Beach for Spring Break with the rest of the house. Я думал, что мы просто поедем в Мёртл Бич на весенние каникулы, вместе со всеми остальными из братства.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!