Примеры употребления "пляжном" в русском с переводом на английский

<>
Переводы: все78 beach75 beachfront3
Что произошло в пляжном клубе? What was going one at the beach club?
Согласно оценкам, 58 процентов номеров в гостиницах приходится на отели, находящиеся на пляжном побережье. It is estimated that 58 per cent of the available hotel rooms are located in beachfront destinations.
Сегодня днем, в пляжном клубе. At the beach club earlier today.
Я нашла его в пляжном домике на полу. I found him in the beach house on the floor.
Я видела, как ты целовала Тэдди в Пляжном клубе. I saw you kiss Teddy at the Beach Club.
А она работала в пляжном клубе, который принадлежал моей семье. And she worked at the beach club that my family belonged to.
Почему просто не вырежешь дырку в палатке или пляжном мячике? Why not just cut a hole in a circus tent or a beach ball?
Вообще-то, Виктория, думаю, что предпочла бы выздоравливать в пляжном домике со своим мужем. Actually, Victoria, I think I'd prefer to recuperate in the beach house with my husband.
Эй, раз Кармен и Пиндар ушли, у вас должна сдаваться комната в пляжном доме. Hey, with Carmen and Pindar gone, you must have a spare room for rent at the beach house.
Каждая мама в Беверли-Хиллс с черной кредиткой будет завтра в пляжном клубе на этом шоу. Every mother in Beverly hills with a black card will be at the beach club for the show.
спасательная шлюпка из 1930-х годов, которую я восстанавливал в саду в моём пляжном домике в Англии. A 1930s ship's lifeboat, which I've been restoring in the garden of my beach house in England.
В игре можно было выбрать: учить английскому японку у нее в спальне, или учить японскому американку в пляжном домике. You could choose to teach English to a Japanese student in her bedroom, or Japanese to an American student at a beach house.
Когда Ху также отменил традиционное летнее фракционное совещание за закрытыми дверями старых партийных старейшин, которое проходит каждый год на пляжном курорте Бейдай, появилась надежда на то, что политическая реформа действительно может прорваться. When Hu also cancelled the traditional closed-door summer caucus of old Party elders that takes place each year at the beach resort of Beidaihe, hopes were raised that political reform might actually burst forth.
Он играет в пляжный волейбол. He plays beach volleyball.
Как далеко этот твой пляжный особняк? How far is that beachfront mansion of yours?
Я пойду в пляжный бар. I'm going to the beach club.
Видимо, наши новейшие технологии будут потрепаны, как пляжные домики во время урагана. It's likely that our modern technologies would be battered like beachfront houses during a hurricane.
Что ещё за "пляжный зонтик"? "The beach umbrella"?
Пляжный домик, 48 акров, Саутгемптон. The beach house, 48 acres, Southampton.
Лучше, чтоб это было пляжное полотенце. Better make it a beach towel.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!