Примеры употребления "attribute information item" в английском

<>
Use this procedure to select the ingredients that are used to update the product characteristic or batch attribute information for finished items. Эта процедура используется для выбора ингредиентов, используемых для обновления характеристик продукции или сведений атрибутов партии для готовых номенклатур.
You can select batch attributes from each ingredient to update batch attribute information for the finished items. Можно выбрать атрибуты партии из каждого ингредиента для обновления сведений об атрибутах партии для готовых номенклатур.
You can select ingredients that are used to update the product characteristic or batch attribute information for finished items. Можно выбрать ингредиенты, используемые для обновления характеристик продукции или сведений атрибутов партии для готовых номенклатур.
Select ingredients that are used to update the product characteristic or batch attribute information for finished items. Выберите ингредиенты, используемые для обновления характеристик продукции или сведений атрибутов партии для готовых номенклатур.
You can select batch attributes from each ingredient to update batch attribute information to the finished items. Можно выбрать атрибуты партии из каждого ингредиента для обновления сведений об атрибутах партии в готовых номенклатурах.
They should further outline the best practice for designing numbering systems (neutral in respect to attribute information, unique and stable over time, easy to remember, easy to print on maps, etc.). В них также должна указываться оптимальная практика разработки систем цифровых обозначений (нейтральных с точки зрения атрибутной информации, единообразных и долговременных, легко запоминающихся, без труда наносимых на карты и т.д.).
For more information, see Item allocation keys (form). Дополнительные сведения см. в разделе Ключи распределения номенклатуры (форма).
For more information, see Item posting (form). Для получения дополнительных сведений см. раздел Элемент разноски (форма).
Set up information about item price tolerances Настройка информации о допустимых отклонениях цены номенклатуры
For more information about item configuring, see About configuring items. Для получения дополнительных сведений о настройке номенклатур см. в разделе О настройке номенклатур.
The following tables contain information about item FLL-2500, which is a lamp. В следующих таблицах содержатся сведения о номенклатуре FLL-2500 (лампа).
In order to address the Parties'request for the Secretariat to provide factual information on this item, the Secretariat has taken the term “management of ozone-depleting substances” to refer to actions outside the requirements of the control provisions of the Montreal Protocol, and the terms “control and/or phase-out of ozone-depleting substances” to refer to actions within the requirements of those control provisions. С тем чтобы выполнить просьбу Сторон к секретариату о предоставлении фактологической информации по этому пункту, секретариат ввел термин " регулирование озоноразрушающих веществ ", означающий действия вне рамок требований положений о контроле Монреальского протокола, и термин " контроль и/или поэтапный отказ от озоноразрушающих веществ ", обозначающий действия в рамках требований этих положений о контроле.
If this is the first time that you set up the cost basis for a pricing calculation, enter the costing information for each item that uses this pricing calculation. Если базовые затраты для расчета ценообразования устанавливаются впервые, введите сведения о расчете себестоимости для каждой номенклатуры, использующей данный расчет ценообразования.
Enter the product information, such as item number or procurement category, quantity, price, and discount. Введите сведения о продукте, такие как код номенклатуры, категория закупаемой продукции, количество, цена и скидка.
Default information includes item identity, creation time, and subject. К сведениям по умолчанию относятся идентификатор элемента, время создания и тема.
After the items in the list are added to the sales order, the information about each item can be changed as needed. После добавления номенклатур в списке в заказ на продажу, сведения о каждой номенклатуре можно изменить при необходимости.
For more information, see About item reservations for orders. Для получения дополнительных сведений см. раздел О резервировании номенклатур для заказов.
For more information, see Create item sales tax groups. Для получения дополнительных сведений см. раздел Создать налоговые группы номенклатур.
Select one of the last two methods if you prefer a more flexible approach: sometimes you might create fixed assets manually, and sometimes you might automatically create a fixed asset based on the fixed asset information in the line item details. Выберите один из двух последних методов, если вы предпочитаете более гибкий подход: иногда можно создавать основные средства вручную, и иногда автоматически создать основные средства на основе сведений об основном средстве в сведениях строки номенклатуры.
For more information, see Consume item requirements in a project. Дополнительные сведения см. в разделе Потребление потребностей в номенклатуре в проектах.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!