Примеры употребления "associate" в английском с переводом "связываться"

<>
Associate details with sales items. Связывание сведений с номенклатурами продажи.
Associate filters with filter codes Связывание фильтров с кодами фильтров
Associate a load template with a new load Связывание шаблона загрузки с новой загрузкой
2. Associate entities with a product change case 2. Связывание объектов с обращениями по изменению продукта
Associate a workflow with an organization [AX 2012] Связывание workflow-процесса с организацией [AX 2012]
Associate contacts with multiple parties in the same organization Связывание контактов с несколькими лицами в той же организации
Select the dimension to associate to the allocation rule. Выберите аналитику, которая должна быть связана с правилом распределения.
Select the dimensions to associate to the elimination rule Выбор аналитик, которые должны быть связаны с правилом исключения.
Associate a shipping carrier with a fuel index region Связывание перевозчика с регионом индекса топлива
Associate Service Principal Names (SPNs) with the ASA credential Связывание имен участников-служб (SPN) с учетными данными ASA
Create a budget rate type, and associate exchange rates. Создание типа ставки бюджета и связывание валютных курсов.
Associate a workload capacity setup with a master plan Связывание настройки мощности загрузки со сводным планом
When you associate an entity with a product change case. При связывании объекта с обращением по изменению продукта.
For more information, see Associate contact information with a contact. Дополнительные сведения см. в разделе Связывание контактной информации с контактом.
Use to associate a bookmark name to a specific value. Используется для связывания имени закладки с определенным значением.
Create a primary key to associate data between multiple tables. Создайте первичный ключ для связывания данных между таблицами.
Certain kind of molecules like to associate with the clay. Некоторые типы молекул любят связываться с глиной.
Create a document template and associate it with a document type Создание шаблона документа и связывание его с типом документа
In the Table field, select the table to associate with the template. В поле Таблица выберите таблицу для связывания с шаблоном.
3. Find related entities, and associate them with the product change case 3. Поиск связанных объектов и их связывание с обращением по изменению продукта
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!