Примеры употребления "army" в английском с переводом "войско"

<>
My army is encamped there. Там - стан моего войска.
Stannis Baratheon has an army at Castle Black. Станнис Баратеон в Черном Замке, со своим войском.
Khmelnitsky chopped up your army on Zhovti Vody. Войско ваше Хмельницкий на Жёлтых водах порубал.
They speak seven different languages in my army. В моем войске говорят на семи разных языках.
The Army was still operating M113 armored personnel carriers. Сухопутные войска США продолжали использовать бронетранспортер M113.
Khaleesi, a dragon is worth more than any army. Кхалиси, дракон дороже любого войска.
“The Army has a tremendous amount of experience right now. «Сухопутные войска накопили колоссальный опыт.
Total manpower for Army Special Operations Command alone is 28,500. Численный состав одного лишь Командование специальных операций сухопутных войск (Army Special Operations Command) составляет 28,5 тысяч человек.
The Army began rolling out atomic demolition munitions (ADMs) in 1954. Сухопутные войска начали создавать атомные фугасы в 1954 году.
Lockheed is already working on a fresh project with the Army. Lockheed совместно с сухопутными войсками уже начал работу над новым проектом.
But the Army wanted a more proactive nuclear role as well. Но сухопутные войска тоже хотели иметь возможность инициативно и упреждающе применять ядерное оружие.
Of course, the advance of the German army interrupted the research. Но с приходом немецких войск работы были прерваны.
The undisputed land power on the planet is the United States Army. Самыми мощными сухопутными войсками, несомненно, обладают Соединенные Штаты Америки.
And I told him, there was no need for a great army. И я сказал, что для получения Неаполитанского престола не нужно большое войско.
“There is no [Army or Marine] captain on the ground to talk to.” — А теперь у нас нет на земле капитана сухопутных войск или морской пехоты, которого можно было бы расспросить».
“General Dynamics Land Systems will deliver seven prototype M1A2 SEPv4 tanks to the Army. «General Dynamics Land Systems поставит в войска семь предсерийных опытных образцов M1A2 SEPv4.
The US Army continues to have access to a formidable system of military innovation. Американские сухопутные войска по-прежнему имеют полный доступ к мощной системе военных инноваций.
The United States Army decided it needed an infantry fighting vehicle of its own. Итак, Сухопутные войска Соединенных Штатов решили, что им нужна своя собственная боевая машина пехоты.
“These capabilities will have to be factored in future Army planning [and] procurement priorities.” «Этот потенциал придется учитывать при планировании действий сухопутных войск и определении приоритетов в закупках», — сказала она.
The Army, though, would have to share the device with the Navy and Marine Corps. Но сухопутные войска должны были поделиться им с ВМС и корпусом морской пехоты.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!