Примеры употребления "are" в английском с переводом "состоять"

<>
These recommendations are as follows: Эти рекомендации состоят в следующем:
Racks are composed of shelves. Стойки состоят из полок.
The amendments are as follows: Эти поправки состоят в следующем:
So, what are the lessons? Так в чем же состоит урок?
My recommendations are as follows. Мои рекомендации состоят в следующем.
The clouds are sulphuric acid. Облака состоят из серной кислоты.
The conditions are as follows: Условия состоят в следующем:
We are a family of five. Наша семья состоит из пяти человек.
The principal limitations are as follows: Главные ограничения состоят в следующем:
Inventory aisles are composed of racks. Складские проходы состоят из стоек.
The project tasks are the following: Задачи проекта состоят в следующем:
The main points are as follows: Ее основные тезисы состоят в следующем:
The required modifications are as follows: Необходимые изменения состоят в следующем:
Well, we both are in serious relationships. Ну, мы оба состоим в серьёзных отношениях.
So what exactly are Corbyn’s proposals? В чем же собственно состоят предложения Корбина?
All are friendly with the United States. Все состоят в дружественных отношениях с США.
Animal bodies are made up of cells. Тела животных состоят из клеток.
What are the components of this winning formula? Из чего же состоит эта формула успеха?
That is what spies are supposed to do. В этом и состоит работа шпионов.
Ad Requests are based on a combination of: Запросы рекламы состоят из:
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!