Примеры употребления "anywhere" в английском с переводом "никуда"

<>
Birthmark isn't going anywhere. Родимое пятно никуда не уйдет.
He needn't go anywhere. Состоянию Бифа не нужно было никуда идти.
Russia isn’t going anywhere. Россия никуда не уходит.
Putin isn’t going anywhere, though. Но Путин никуда не уходит.
I'm not sneaking off anywhere. Никуда не собралась.
Woah, you're not going anywhere. Ты никуда не пойдёшь.
You're not going anywhere, Pesto. Никуда ты не пойдешь, Грызун.
I am not going anywhere on Sunday. В воскресенье никуда не собираюсь.
The boy's not going anywhere, lawman. Парень никуда не пойдет, законник.
She took the midnight train going anywhere Села на полночный поезд, идущий в никуда
He took the midnight train going anywhere Сел на полночный поезд, идущий в никуда
I never go anywhere without a casserole. Я никуда не хожу без запеканки.
Beyond this, the dollar isn't going anywhere. Кроме того, доллар никуда не уходит.
I didn't go anywhere during the holiday. В выходные я никуда не ходил.
That's the thing, they're not heading anywhere. В том то и дело - они никуда не идут.
Can't get his foot in the door anywhere. Вообще никуда не пролезть.
Well, I guess Jacuzzi Boy isn't going anywhere. Думаю, этот тип в джакузи никуда не денется.
I already told you he's not going anywhere. Я уже говорил, что он никуда не уйдёт.
What if you didn't have to go anywhere? Что, если вам не нужно никуда уезжать?
You are not to go anywhere near the gaol. Вы никуда не ехать возле тюрьмы.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!