Примеры употребления "answering" в английском с переводом на русский

<>
Tired of answering that question. Я устала отвечать на этот вопрос.
I was answering your question. Это ответ на твой вопрос.
Moreover, wide consensus has been reached on the importance of answering new threats, such as terrorism, with measures that are congruent with international obligations on human rights. Кроме того, достигнут широкий консенсус в отношении важности реагирования на такие новые угрозы, как терроризм, путем принятия таких мер, которые соответствовали бы международным обязательствам в области прав человека.
I am answering your question. Я отвечаю на твой вопрос.
Thank you for answering my question. Спасибо тебе за ответ на мой вопрос.
Thank you for answering my call. Спасибо, что ответил на мой звонок.
You should buy an answering machine. Вам надо купить машину для ответов.
I'm just answering the question. Просто отвечаю на вопрос.
That's not answering the question. Это не ответ.
You guys are answering the question: Вы, друзья мои, ответили на вопрос:
That's not really answering my question. Это не ответ на мой вопрос.
You're not answering the question. Ты все еще не ответила.
Oh, clever way of not answering the question. Хорошая отмазка от ответа на вопрос.
I'm just answering her question. Я отвечаю на вопрос.
Me don't hear you answering that question, why? И не слышу ваших ответов, с чего бы это?
You're not answering my question. Ты не ответил на мой вопрос.
- and discusses how we might go about answering them. - и предлагает возможные пути нахождения ответов на эти вопросы.
I'm not answering no questions. Я не отвечаю на вопросы.
After you create and configure Call Answering Rules, Unified Messaging will: После создания и настройки правил ответа на вызовы единая система обмена сообщениями выполняет следующие действия.
He's not answering, the stupid git. Он не отвечает, мерзавец.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!