Примеры употребления "ответила" в русском с переводом на английский

<>
Ты все еще не ответила. You're not answering the question.
Она ответила на призыв макри. She responded to the call of the makri.
Я ответила на их призыв. I answered their call.
Полиция ответила на звонок в 911, выстрелы. Police responded to a 911 call, shots fired.
Моя семья ответила на призыв. My family answered the call.
Однако " Алюмина " не ответила на уведомление по статье 34. However, Alumina did not respond to the article 34 notification.
Почему ты не ответила маме? Why don't you ever answer your mom's call?
13 марта Новая Зеландия ответила на эти предварительные замечания. On 13 March, New Zealand responded to those preliminary considerations.
Ты не ответила на вопрос, Кости. You're not answering the question, Bones.
И я ответила на объявление Список Крейга для подработки. And I responded to a Craig's List ad for extra work.
Ландыш, ты не ответила своему отцу. Lily, you didn't answer your father.
Продолжив обсуждение, делегация Польши ответила на большинство вопросов, заданных в ходе интерактивного диалога. Following the discussion, the delegation of Poland responded to most of the questions raised during the interactive dialogue.
А я ответила на зов плоти. And I was answering a booty call.
Австрия ответила вторжением в соседнюю с Боснией Сербию, стремительно набирающее силу славянское государство. Austria responded by invading Serbia, Bosnia's neighbor and an "upstart" Slavic power.
Она тебе ни разу не ответила? She hasn't answered any of your calls?
Продолжая обсуждение, делегация Польши ответила на большинство вопросов, заданных в ходе интерактивного диалога. Following the discussion, the delegation of Poland responded to most of the questions raised during the interactive dialogue.
Она ответила только на первый звонок. She only answered the first call.
Это было невыносимым оскорблением, которому элита ответила экономическим саботажем, а не военными действиями. This was an intolerable affront, to which the elite responded with economic sabotage rather than military action.
Я уже ответила на этот вопрос. I believe I've already answered that question.
Ее иммунная система ответила Производством антител, которые распознают протеин M2 и побеждают вирус. Her immune system responded by producing antibodies that recognise the M2 protein and beat off the virus.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!