Примеры употребления "all you need hotel salzburg" в английском с переводом на русский

<>
All you need in this life is ignorance and confidence, and then success is sure. В этой жизни вам требуется только незнание и самоуверенность, и тогда успех неизбежен.
"There is no need for radical surgery when all you need to do is take an aspirin," said Randy Rentschler, the commission's director of legislation and public affairs. "Нет необходимости в радикальном хирургическом вмешательстве, когда все, что вам нужно сделать, - это принять аспирин", - сказал Рэнди Рентшлер, директор комиссии по законодательству и общественным отношениям.
However, all you need is someone to come in with a bad message and ruin the whole system, and if you don’t have the proper defensive code in place, that message then can be propagated and because of the interconnectedness of our systems today, [and] be passed on to other marketplaces [e. g. commodities, FX]. Однако, если кто-то войдет с плохим сообщением, он убьет всю систему, и если у вас нет нормального защитного кода в нужном месте, то сообщение может распространиться и из-за сильной связности наших систем сегодня перейти на другие рынки [например, товарный рынок, FX].
(Find out all you need to know about IV and percentiles in The ABCs Of Option Volatility.) The strategy presented below is similar to a reverse calendar spread (a diagonal reverse calendar spread) but has a neutral delta established by first neutralizing gamma and then adjusting the position to delta neutral. Стратегия, представленная ниже, похожа на обратный календарный спрэд (диагональный обратный календарный спрэд), но нейтральна по дельте, причем сперва нейтрализуется Гамма, а затем позиция доводится до дельта-нейтральной.
Please note that you don’t have to install any special software or additional applications in order to use «Mobile Trading» service. All you need is a mobile device with an Internet connection and a trading account at RoboForex! Обращаем ваше внимание, что для «Мобильного трейдинга» не нужно устанавливать специальную программу или дополнительное приложение, достаточно иметь мобильное устройство с доступом в интернет и торговый счёт в RoboForex!
All you need do is just download the trading terminal, install it on your computer, and select “Open a demo account” (Open a New Demo Account). Просто скачайте торговый терминал, установите на Ваш компьютер и выберите опцию «Открыть новый демо-счет» (Open a New Demo Account) после первого запуска программы.
If you do not believe that being a patient trader can pay off in the long-term, all you need to do is look at the examples below: Чтобы убедиться, что терпение может принести хорошую выгоду в долгосрочной перспективе, взгляните на примеры ниже:
Because of this forward thinking, you will have all you need to make informed trading decisions and efficiently manage your orders. При этом у вас будет для работы все необходимое чтобы принять обоснованное торговое решение и оперативно управлять вашими ордерами.
All you need is an internet connected computer and a browser. Все, что вам нужно, это компьютер, подключенный к сети Интернет и браузер.
All you need is an internet connection – and you can trade wherever you are! Достаточно всего лишь иметь доступ в интернет - и вы можете проводить сделки, где бы не находились.
All you need is an Internet connection to start using FXTM’s advanced MT4 WebTrader! Все, что Вам необходимо для начала использования FXTM MT4 WebTrader, – это только Интернет-соединение!
Because there is no download for UFXMarkets' trading platform, all you need to do is visit our website and login to your account using our secure server. Поскольку торговая платформа UFXMarket не требует установки на ПК, Вам нужно только пойти на наш веб-сайт и войти в свой счет на нашем защищенном сервере.
A dashboard fully equipped with all you need to maximize your efforts. Наша панель оснащена всеми инструментами, необходимыми для обеспечения эффективности Вашей работы.
All you need to do is keep raising the ratio of robots to humans, and you get whatever GDP you want. Все, что вам остается делать, это повышать число роботов на человека, и вы получите какое хотите ВВП.
All you need to have is a high traffic blog, website or social media followers. Все, что Вам необходимо - это блог с большим количеством посетителей, веб-сайт или друзья в социальных сетях.
To create a Microsoft account, all you need is an email address that you monitor regularly. Все, что потребуется для создания учетной записи Microsoft, — адрес электронной почты, который вы регулярно просматриваете.
All you need to run an ad for an app is its app store URL. Для показа рекламы приложения требуется только URL-адрес из магазина приложений.
The Android SDK provides an activity, and all you need to do to initiate a login is start the activity. В SDK для Android есть действие, которое необходимо запустить, чтобы начать процесс входа.
All you need to do after creating your ad is make sure that you've selected Instagram in the Ad Preview section. Однако после создания рекламы обязательно убедитесь в том, что вы выбрали Instagram в разделе Предпросмотр рекламы.
All you need to do is connect your Mac to your console, turn on Internet sharing, get your computer’s DNS server address, and then set the network settings on your console. Достаточно подключить компьютер Mac к консоли, включить общий доступ к подключению к Интернету, получить адрес DNS-сервера компьютера и задать настройки сети на консоли.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!