Примеры употребления "agreed" в английском с переводом "соглашаться"

<>
Enough politicians in 1914 agreed. Достаточное число политиков согласилось с этим в 1914 году.
They agreed to this provision. Они согласились на это условие.
D A agreed - involuntary manslaughter. Прокурор согласился на неумышленное убийство.
We agreed to the plan. Мы согласились с планом.
Now it is hereby agreed that Настоящим стороны согласились в том, что
And you know why they agreed? Знаете, почему они согласились?
He actually agreed to the adoption. Он все-таки согласился отдать ее на удочерение.
The lawyer agreed to represent him. Адвокат согласился представлять его.
President Chen agreed to a recount. Президент Чэнь согласился на пересчёт.
Headquarters have already agreed on this. В главном управлении уже готовы с этим согласиться.
You agreed you made a mistake. Ты согласился, что совершил ошибку.
All of them agreed to the proposal. Все они согласились с предложением.
He just agreed to void their prenup. Он согласился аннулировать брачный контракт.
I agreed to the tuxes, but horses? Я согласился на смокинг, но лошади?
He wouldn't have agreed to that. Он не согласится дать мне развод.
Other experts agreed but went even further. Другие эксперты согласились с ним, но пошли еще дальше.
So we obviously profoundly agreed with him. Ясное дело, что мы всем сердцем с ним согласились.
Your men agreed - ti for new management. Твои люди согласились - время нового руководства.
Bromage agreed that the experiment had shortcomings. Бромедж согласился, что в ходе эксперимента были свои недоработки.
Because everyone must agree, nothing is agreed. Поскольку должны согласиться все, то согласия пока ни в чем не достигнуто.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!