Примеры употребления "accelerated" в английском с переводом "ускоряться"

<>
Trading times have accelerated exponentially. Время торговли ускорилось по экспоненте.
Since Katrina, issuance has accelerated. После Катрины выпуск ускорился.
Why has it accelerated lately? Почему в последнее время процесс ускорился?
Deforestation must be reversed, not accelerated. Процесс вырубки лесов должен быть обращен вспять, а не ускорен.
The accelerated velocity of terminological inexactitude. Ускоренное распространение терминологической неточности.
After a lag, productivity accelerated again. После задержки рост производительности снова ускорился.
Accelerated population ageing in developing countries Ускоренное старение населения в развивающихся странах
And that urbanization is extraordinary, accelerated pace. И эта урбанизация невероятно ускоряется.
Change has accelerated as human populations rose. Изменения ускорились по мере роста численности людей.
Progress accelerated in other areas as well. Прогресс ускорился и в других областях.
and in Bosnia, where refugee return has accelerated. и в Боснии, где ускорился процесс возвращения беженцев.
This generational change is accelerated by a third development. Эта смена поколений в свою очередь ускоряется третьим моментом в развитии футбола.
Such health-care initiatives can be accelerated in practical ways. Таким инициативам в области здравоохранения можно практичным образом придать новое ускорение.
If the accelerated mitosis persists, his body will eventually give out. Если ускоренный митоз сохранится, его тело просто не выдержит.
To the contrary, progress in these areas could even be accelerated. Наоборот, прогресс по данным направлениям может быть ускорен.
We couldn't find a cure to stop the accelerated mitosis. Нам не удалось остановить ускоренный митоз.
In fact, accelerated delivery could be described as delivery without pacing. Собственно, ускоренный показ можно охарактеризовать как показ без задания темпа.
There are two pacing options available for ad delivery: standard and accelerated. Существуют два варианта темпа показа рекламы: стандартный и ускоренный.
The drop in real sales accelerated to -11.7% annually in October. Падение объемов продаж ускорилось до —11,7% в октябре.
So what we are doing is an accelerated evolution of sailing technology. Итак, мы занимаемся ускорением эволюции технологий мореплавания.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!