Примеры употребления "You never know" в английском с переводом на русский

<>
You never know what you can do till you try. Никогда не узнаешь, на что способен, пока не попробуешь.
You never know where you will be lucky. Никогда не знаешь, где тебе повезёт.
You never know what will happen tomorrow. Никогда не знаешь, что случится завтра.
He always talks as though he knows how to handle himself but you never know how he'll act when the chips are down. Он всегда говорит, как будто знает, как ему поступать, но никогда не знаешь, как он будет действовать в критической ситуации.
This does not of course mean that the activities of the LHC will necessarily transform our lives, but it does mean that, actually, you never know... Это, конечно же, не означает, что работа Большого Адронного Коллайдера обязательно изменит нашу жизнь, но это лишь показывает, на самом деле, что все может быть.
Because you never know WHICH particular setup will be a loser, you HAVE to manage your risk diligently on EVERY single trade you enter. Поскольку вы никогда не знаете, какая именно торговая установка будет проигрышной, вы должны внимательно управлять своим риском по каждой заключаемой сделке.
If you are still a little unclear as to what I mean by “randomly distributed”, it simply means that you never know when you’ll hit a winning trade and when you’ll hit a losing trade, EVEN IF you are following your high-probability trading strategy to the T. Если вы еще не до конца уяснили, что я подразумеваю под "беспорядочным распределением", то просто запомните, что вы никогда не знаете, когда у вас будет выигрышная сделка, а когда проигрышная, даже если торгуете по своей высоко-вероятностной торговой системе.
And trading can be lonely so feel like you’re part of the gang and read our daily from the floor blogs; you never know you may learn something. Почувствуйте себя частью команды и читайте наши ежедневные блоги с новостями из торгового зала – вы всегда получите возможность узнать что-то новое.
And you never know who is going to pop out of the woodwork next with another regulation that needs paying for again. И ты никогда не знаешь, кто следующий выскочит из ларца с новыми правилами и нормами, за которые снова придется платить.
Once a video has been posted online, you never know who might see it. Когда видео размещено в Интернете, нельзя предугадать, кто его увидит.
You never know who'll drop by. Никогда не знаешь, кто может зайти.
Yeah, you never know, right? Ага, мало ли что, да?
You never know when you're gonna find a snowy hill. Никогда не знаешь, где встретишь снежные горки.
Whew, you never know what kind of characters you're gonna meet in a carnival. Вот так, никогда не знаешь, каких персонажей встретишь на карнавале.
You never know when you'll find the door unlocked. Мало ли когда дверь может оказаться открытой.
Because you never know in my business when you might need a lawyer. В моём деле никогда не знаешь, когда может понадобиться юрист.
You never know, he might punch you. А то мало ли, он может и врезать.
Sin City, you never know. Город Грехов, тут никогда не угадаешь.
Around here, you never know when some dumb gringo will come out of the jungle. Здесь никогда не знаешь, в какой момент какой-нибудь придурковатый американец выскочит из зарослей.
You never know when the man upstairs will call your number. Никогда не угадаешь, когда тебе позвонят сверху.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!