Примеры употребления "Were" в английском с переводом "оказываться"

<>
And those efforts were effective. Эти действия оказались эффективными.
These differences were highly significant. Разница оказалась высокозначимой.
But the liberals were wrong. Но либералы оказались не правы.
However, these concerns were misplaced. Однако эти опасения оказались неуместны.
But the critics were right. Но критики оказались правы.
So they were partly effective. Таким образом, частично они оказались эффективны.
Yet the Malthusian predictions were wrong. И, тем не менее, мальтузианские прогнозы оказались неверными.
Clearly, these promises were not kept. Очевидно, что эти обещания оказались не выполнены.
Just like that, we were free. И мы оказались на свободе.
You boys were too fast for him. Вы, ребята, оказались чересчур прытки для него.
Three million people were out of work. Три миллиона человек оказались без работы.
The field trials were a smashing success. Полевые испытания оказались сногсшибательным успехом.
And we were right to do so. И мы оказались правы.
They're completely anonymous, as it were. Как оказалось, они полностью анонимны.
Why were you anywhere near Dean Winchester? И как ты оказалась поблизости от Дина Винчестера?
They were soon marginalized, drawing praise from Washington. Они скоро оказались в опале, что снискало похвалу Вашингтона.
Now, not all these things were highly successful. Впрочем, не все изобретения оказались успешными.
When we measured the forces, they were enormous. Когда мы измерили эту силу, она оказалась огромна.
Can you describe the situation you were in? Вы можете описать ситуацию, в которой оказались?
It turns out we were wrong on that. Оказывается, и здесь мы ошибались.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!