Примеры употребления "Turn On" в английском с переводом на русский

<>
Turn on the Kinect microphone Включение микрофона Kinect
THE SENSOR WON’T TURN ON СЕНСОР НЕ ВКЛЮЧАЕТСЯ
Now I will turn on the main water valve. Теперь я поверну главный водопроводный вентиль.
Did the Kinect sensor turn on? Сенсор Kinect включился?
They all turn on each other. Они все заводят друг друга.
Android: Turn on Screen lock Как включить блокировку экрана на устройстве Android
The wheel won’t turn on Руль не включается
If the connection is strong, the motors will turn on and the fly will initiate a turn. Если связь сильна, двигатели включатся и муха повернёт.
Your TV will turn on again when you go back to the correct code. При выборе правильного кода телевизор снова включится.
Okay, don't turn on each other. Хорошо, не заводите друг друга.
Let’s turn on video." Давайте включим видео".
The Kinect sensor won’t turn on Сенсор Kinect не включается
When you run explosion, you can now turn on a log to record how master planning requirements are generated for a specific order. При выполнении развертывания, теперь можно повернуть котором журнал для записи создаются как потребностей сводного планирования для определенного заказа.
If you're using a stereo headset adapter, plug in a headset (a headset must be plugged in so the adapter will turn on). Если используется адаптер стереогарнитуры, подключите гарнитуру (чтобы адаптер включился, гарнитура должна быть подключена).
Turn on your television first. Сначала включите телевизор.
The charge kit doesn’t turn on. Зарядное устройство не включается.
It might just be time to turn the switch off on your emotions. Нужно всего лишь время, чтобы повернуть выключатель твоих эмоций.
Turn on Enhanced Protected Mode Включение расширенного защищенного режима
The headset won't charge or turn on. Гарнитура не заряжается или не включается.
Well, this car, when you turn the steering wheel, it sort of pushes on. Ну, эта машина, когда ты поворачиваешь руль, как будто поддавливает.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!