Примеры употребления "Telephone" в английском с переводом "позвонить"

<>
Can I use the telephone? Можно позвонить?
Telephone me if it rains. Позвони мне, если пойдет дождь.
I forgot to telephone him today. Я забыл позвонить ему сегодня.
I'll telephone, then, regarding the case. Я позвоню, касаемо нашего дела.
As soon as they return, I will telephone you. Как только они вернутся, я вам позвоню.
We're picking up this telephone to call Capt. Reed. Мы поднимем трубку, чтобы позвонить капитану Риду.
I'm expecting a telephone call back at the hotel. Кстати, надо зайти в отель, мне должны позвонить.
A young man rang the bell, asking to use the telephone. В дверь позвонил молодой человек, попросил дать ему позвонить по телефону.
Would you be so kind as to telephone for the sleighs? Не могли бы вы позвонить и вызвать туда сани?
I know his office number, but we don't have a telephone. Я знаю его рабочий телефон, но нам неоткуда позвонить.
We're gonna pick up this telephone and call your buddy Capt. Reed. Мы поднимем трубку, чтобы позвонить капитану Риду.
I'm going to telephone Beryl to see if she needs me at home. Я должен позвонить Берил и узнать, когда я ей буду нужен.
He took it out, went to the telephone and made a long-distance call. Он её вытащил, подошел к телефону и позвонил кому-то по межгороду.
Miss Fisher, you'd better telephone for an ambulance, and tell them to hurry. Мисс Фишер, надо бы вам позвонить в скорую и поторопить их.
We're going to pick up this telephone and call your buddy Capt. Reed. Мы поднимем трубку, чтобы позвонить капитану Риду.
Anyway, I'll telephone the bank in the morning and return your thousand pounds. Так или иначе, я позвоню утром в банк и верну тебе тысячу фунтов.
If you could give me a moment, I'd like to place a telephone call. Если вы не возражаете, я позвоню по телефону.
Please telephone me when you have made up your mind what you want to do. Пожалуйста, позвони мне, когда решишь, что хочешь делать.
On 22 May 2007, the Chairman of the Monitoring Group placed a telephone call to Aerogem Aviation Ltd. 22 мая 2007 года Председатель Группы контроля позвонил в компанию «Аэроджем эйвиэйшн, Лтд.».
To activate Office by telephone, you can call the numbers for your specific country/region listed in this article. Чтобы активировать Office по телефону, вы можете позвонить по номерам для вашей страны или региона, перечисленным в этой статье.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!