Примеры употребления "Speaking Japanese" в английском

<>
Speaking Japanese is easy for me. Мне легко говорить по-японски.
A visit to China in the spring of 2017 revealed no abatement of anti-Japanese portrayals on Chinese television; on any given night, at least a third if not more of prime-time dramas on stations from all of China’s major provinces were about Japan’s invasion of China, given verisimilitude thanks to actors speaking fluent Japanese. Визит в Китай весной 2017 года не выявил снижения антияпонских представлений на китайском телевидении; как минимум треть, если не больше, транслируемых в вечерние часы программ говорили о вторжении Японии в Китай, учитывая ту правдоподобность, что привносили свободно говорящие на японском актеры.
So listen to two mothers speaking motherese - the universal language we use when we talk to kids - first in English and then in Japanese. Вот, послушаем двух мам, которые говорят на материнском языке - универсальном языке, который мы используем, говоря с детьми - сначала на английском, потом на японском.
The Japanese representative, and Japan generally speaking, tries very hard to cover up its ulterior motives with its three principles or by referring to Japan's sacrifices from that nuclear bomb attack. Японский представитель, как, впрочем, и вся Япония, упорно пытается замаскировать своими тремя принципами или ссылками на те жертвы, которые Япония понесла в результате ядерной бомбардировки, свои скрытые намерения.
Bill speaks a little Japanese. Билл немного говорит по-японски.
I couldn't understand him; I couldn't catch on to his way of speaking. Я не мог его понять; я не мог настроиться на его манеру говорить.
Nearly all Japanese have dark hair. Почти у всех японцев тёмные волосы.
Speaking English isn't easy. Говорить по-английски непросто.
Despite being fascinated with English, many Japanese don't even try to study it. Несмотря на то, что многие японцы восхищены английским, они даже не пытаются учить его.
Who is she speaking to? С кем она разговаривает?
He is able to speak Japanese. Он может говорить по-японски.
Frankly speaking, he is wrong. Откровенно говоря, он не прав.
Japanese eat three meals a day. Японцы едят три раза в день.
He's used to speaking in public. Он привык говорить публично.
The dollar was devalued against the Japanese currency from 360 yen to 308 yen. Доллар подешевел по отношению к японской валюте с 360 до 308 иен.
Strictly speaking, the tomato is a fruit. Строго говоря, помидор — фрукт.
People often say that Japanese is a difficult language. Люди часто говорят, что японский — трудный язык.
Strictly speaking, Chinese consists of hundreds of dialects. Строго говоря, китайский язык состоит из сотен диалектов.
Wherever you go, you'll find Japanese tourists. Куда не поедешь, везде найдешь японских туристов.
Frankly speaking, I don't like the idea. Честно говоря, мне не нравится эта идея.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!