Примеры употребления "Seeing" в английском с переводом "см."

<>
See I am not seeing the ribbon items described in the Help articles for more info. Дополнительные сведения см. в статье Элементы ленты, описанные в статьях справки, не отображаются.
If you have trouble hearing audio or seeing video, see Troubleshoot game audio or video issues on Windows 10. Если при воспроизведении аудио или видео возникают какие-либо проблемы, см. раздел Устранение неполадок с видео и аудио в играх на Windows 10.
If you’re still unsure of what the purchase is or aren’t seeing it in your purchase history, review the following Purchase History FAQ section. Если вам не удалось выяснить, за что взималась оплата, или же покупка отсутствует в журнале, см. ниже раздел Журнал покупок: вопросы и ответы.
If you’re still unsure of the purchase on your bank or credit card statement, or you’re not seeing it in your purchase history, see the following frequently asked questions. Если вам не удалось выяснить, за что взималась оплата с банковской или кредитной карты, либо покупка отсутствует в журнале покупок, см. ответы на часто задаваемые вопросы в разделе ниже.
Rather, it carries the negative connotation of being an actual or metaphorical obstacle separating the “non-believers” in a dark place, noting “our hearts are under hijab (41:5),” for example, a wall of separation between those in heaven and those in hell (7:46) or “Surely, they will be mahjaboon from seeing their Lord that day (83:15).” Напротив, для него характерны, скорее, негативные коннотации. Так оно обозначает реальную или метафорическую преграду, которая отделяет неверующих — см. «сердца наши в покровах» (41:5), стену между теми, кто в раю, и теми, кто в аду (7:46) или «Ведь они от своего Господа в тот день будут отделены (mahjaboon)» (83:15).
See Error-Handling, iOS SDK. Подробнее см. в разделе Обработка ошибок в SDK для iOS.
See Create an address list. См. раздел Создание списка адресов.
See Setup for more information. Дополнительные сведения см. в разделе Установка.
For details, see Advanced Topics. Подробнее см. в разделе Дополнительная информация.
See About two-step verification. См. раздел О двухшаговой проверке.
For more information, see 1. Дополнительные сведения см. в разделе 1.
See Sharing on Android - Prerequisites. См. раздел Публикация материалов в Android: предварительные требования.
See the Managed Store section. См. раздел Управляемое хранилище.
See Facebook Login for iOS Подробнее см. в разделе «Вход через Facebook» для iOS
See Interest calculation (class form). См. раздел Расчет процента (форма класса).
See the getting started guide. См. руководство по началу работы.
For information, see Foreign connectors. Подробнее см. в статье Внешние соединители.
For details about archiving, see: Подробные сведения об архивировании см. в следующих разделах:
Please see our implementation guide. См. наше руководство по интеграции.
See below for an example: См. пример ниже.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!