Примеры употребления "Protest" в английском с переводом "протестовать"

<>
2) Farmers protest land-grabbing 2) Сельхозпроизводители протестуют против захвата земель
3) Motorists protest officials’ driving abuses 4) Автомобилисты протестуют против вызывающего поведения чиновников
Everybody has the right to protest. Все имеют право протестовать.
Muscovites are swallowing all this without protest. Москвичи проглотили все это, не протестуя.
Methinks a man doth protest too much. Мне кажется, что парень слишком много протестует.
“People are afraid” to protest, Statkevich said. «Люди боятся» протестовать, сказал Статкевич.
1) Russian citizens protest crooked housing deals 1) Российские граждане протестуют против мошеннических сделок с жильем
3) Truckers protest a 2015 road tax 3) Владельцы грузовых автомобилей протестуют против закона 2015 года о транспортном налоге
In my day, we knew how to protest. В моё время мы знали, как протестовать.
Well the Swedish students protest at this point. Шведы в этот момент протестуют.
Victimhood confers a right to complain, protest, and demand. Статус жертвы дает право жаловаться, протестовать и требовать.
But in any event, it was too late to protest: Но в любом случае, протестовать было слишком поздно:
Students protest, sometimes alongside trade unions, against the consumer society. Студенты протестуют, часто вместе с профсоюзами, против общества, основанного на потреблении.
they dared to protest when others had mostly given up. они осмелились протестовать в то время, как другие главным образом смирились с существующим положением.
They don't protest much, but many end up in prison. Они много не протестуют, но многие заканчивают тюрьмой.
It is entirely plausible that Thaksin did help finance the protest. Вполне правдоподобно то, что Таксин действительно оказал финансовую поддержку протестующим.
Sadly, families are often the last to protest exploitation of their children. Как ни печально, но семьи в ряду последних готовы протестовать против эксплуатации своих детей.
But so is Sarah Walker, the kitty who doth protest too much. Но что если это Сара Уолкер, кошечка которая много протестует.
But the losing team is certain to protest the LRS-B award. Впрочем, проигравшие конкуренты наверняка будут протестовать.
His own daughter, like so many others, has no time for protest. У его собственной дочери, как и у множества других людей, нет времени протестовать.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!