Примеры употребления "Picture" в английском

<>
Missing the Economic Big Picture Отсутствие общей экономической картины
Add picture from your phone. добавлять фотографии с телефона;
What's in this picture? Что здесь изображено?
The Insert Picture dialog box Диалоговое окно "Вставка рисунка"
That picture you see there? Видите картинку?
This is my favorite picture. Это мой любимый снимок.
I saw his picture being taken down in a newsreel. Я видела в хронике, как снимали его портрет.
The production company obtains a loan from Bank D secured by the copyright, service contracts and all revenues earned from exploitation of the motion picture. Производственная компания получает в Банке D кредит, обеспеченный имеющимися у нее авторскими правами, контрактами на услуги и всеми доходами от проката кинофильма.
But they always stop and take a picture. Но они всегда останавливаются и делают фотоснимок.
That's a picture gallery. Там картинная галерея.
Picture is unclear or fuzzy Нечеткое изображение
It was Aug. 9, 2015, and, dressed in shorts, a polo shirt, and mirrored shades, his hair tousled by the breeze, the 36-year-old was a picture of health and happiness. Было 9 августа 2015 года, на Уисвелле были надеты шорты, рубашка поло и зеркальные очки. Ветер взъерошил ему волосы, и 36-летний мужчина казался воплощением здоровья и счастья.
Who painted this beautiful picture? Кто нарисовал эту прекрасную картину?
To delete a profile picture: Чтобы удалить фотографию профиля:
The Format Picture dialog box Диалоговое окно "Формат изображения"
Picture formatting - wrap text dropdown Форматирование рисунка - переносить текст раскрывающегося списка
And here's another picture. А вот другая картинка.
I found this classic picture. Я нашла этот раритетный снимок.
Your picture can make the cover of the Ogonyok magazine. Твой портрет на обложке журнала "Огонек" печатать можно.
One of his first gigs was for Greg Jein, who built the miniatures for Close Encounters of the Third Kind and Star Trek: The Motion Picture. Один из его первых заказов был от Грега Джейна (Greg Jein), который создавал миниатюры для съемок фильмов «Близкие контакты третьего уровня» (Close Encounters of the Third Kind) и «Звездный путь: Кинофильм» (Star Trek: The Motion Picture).
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!