Примеры употребления "фотографии" в русском

<>
Каждую деталь на той фотографии. I still remember every single detail of that photo.
Пойдём посмотрим твои детские фотографии. Let's go look at your baby pictures.
Вам не разрешено делать фотографии. You aren't allowed to take photographs.
Вы вели уроки по фотографии? You ran a photography program?
Удаление ненужных деталей с фотографии Discard distracting photo details
Отец делал фотографии каждый день: Pictures were taken every day:
Рядом она прикрепила скандальные фотографии. Attached to the message are the infamous photographs.
Компьютер, вывести фотографии на экран! Comp, show the photographies!
Подпись к одной фотографии гласила: An explanatory caption on one photo read:
Ты хочешь увидеть фотографии коитуса? You want to see the pictures of them doing it?
Он разорвал фотографии на куски. He tore the photographs into pieces.
В фотографии архитектуры очень много гламура. Architectural photography is extremely glamorous.
Пожалуйста, покажите мне эти фотографии. Please, show me these photos.
Посмотрите на его детские фотографии. Look at his baby pictures.
Раздаются розыскные фотографии возможных участников РАФ. Photographs of possible RAF members were distributed.
Комбинация нормальной и инфракрасной фотографии обеспечивает выразительную цветопередачу. A combination of normal and infrared photography produced the spectacular colouring.
Чтобы просмотреть фотографии, доступные всем: To view photos shared with Public:
— Вспомните фотографии Путина без рубашки. “Think of pictures showing Putin bare-chested.
Эти фотографии напоминают мне о нашем празднике. These photographs remind me of our holiday.
Она добивается этого через визуальные формы фотографии и киноискусства. She does that through important visual forms of photography and film.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!