Примеры употребления "Office" в английском с переводом "служба"

<>
Coroner's office sent Steiner. Служба коронеров послала Штайнера.
I applied for a position in the office. Я подал заявление на занятие должности на этой службе.
The warden's office granted me "priority visitor access". Служба охраны предоставила мне "посещения вне очереди".
They will end up before the social security office. А станут в итоге клиентами служб социального обеспечения.
Run the company name through the state corporate charter office. Поищите название компании в службе выдаче лицензий.
The Internal Audit Office completed its 2008 work plan, as scheduled. Служба внутренней ревизии выполнила свой план работы на 2008 год в установленные сроки.
Report of the Office of Internal Oversight Services: Part two: peacekeeping operations Доклад Управления служб внутреннего надзора: часть вторая: операции по поддержанию мира
Like existing castes, the new caste specializes in one occupation: political office. Как и уже существующие касты, новая каста специализируется на одном виде деятельности: государственная служба.
Professional soldiers, soldiers performing active service, Office of State Protection (UOP) officers. кадровым военнослужащим, военнослужащим, проходящим действительную службу, сотрудникам Управления государственной безопасности (УГБ).
The ICJ judge demits office after nine years service on 24 May 2004. Судья МС слагает полномочия после девяти лет службы 24 мая 2004 года.
Report of the Office of Internal Oversight Services on the capital master plan; доклад Управления служб внутреннего надзора о генеральном плане капитального ремонта;
Had to clear his desk and marched out of his office by security. Очистил свой стол и был удален службой безопасности.
The ICJ judge demits office after nine years service on 17 November 2006. Судья МС слагает полномочия после девяти лет службы 17 ноября 2006 года.
Leading the orientation and briefing of the new Internal Audit Office staff member; and проведение ознакомительной работы и инструктажей с новым сотрудником Службы внутренней ревизии; и
Global post distribution of the Office of Internal Oversight Services as at 30 June 2005 Глобальное распределение должностей в Управлении служб внутреннего надзора по состоянию на 30 июня 2005 года
In the Office 365 admin center, on the Active users page, choose More > Directory synchronization. В Центре администрирования на странице Активные пользователи выберите Еще > Синхронизация службы каталогов.
The Forensic Medicine Office plays an important role in conducting forensic examinations for sexual assault. Служба судебной медицины отвечает за проведение медицинских обследований в случае проявлений сексуального насилия.
My office worked closely with the state to assure that, in most cases, juries are used. Моя служба работала в тесном сотрудничестве с государством с целью уверить его, что в большинстве случаев присяжные используются.
Now, the biggest cause for concern is the Prosecutor General’s office and the security services. Теперь самой большой причиной для беспокойства являются генеральная прокуратура и служба безопасности.
Report of the Office of Internal Oversight Services on the capital master plan, A/60/288; доклад Управления служб внутреннего надзора о генеральном плане капитального ремонта, A/60/288;
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!