Примеры употребления "Office" в английском с переводом "отделение"

<>
The Amtrak office, Grand Central Station? Отделение АМТРАК, центральная станция Нью-Йорка?
Where is the nearest post office? Где ближайшее почтовое отделение?
When does the post office open Когда открывается почтовое отделение
United Nations liaison office in Zagreb. Отделение связи Организации Объединенных Наций в Загребе.
UNITAR Field Office in Dushanbe, Tajikistan Полевое отделение ЮНИТАР в Душанбе, Таджикистан
Responsible officer: Director, Regional Office for Europe Ответственный сотрудник: Директор, Региональное отделение для Европы
I'm looking for the post office Я ищу почтовое отделение
Is there a post office near here? Здесь поблизости есть почтовое отделение?
I have been to the post office. Я был в почтовом отделении.
A local informant tipped off our field office. Местный осведомитель информировал наше отделение.
You can buy stamps at any post office. Вы можете купить марки в любом почтовом отделении.
There was flashmob heading to his plastic surgery office. Будет флэшмоб с визитом в его отделение пластической хирургии.
Because I haven't seen a Neverland post office. Потому что я не видела здесь почтовых отделений.
She keeps the post office in the high street. Она держит почтовое отделение на главной улице.
The Chicago field office is prepped for your arrival. Местное отделение в Чикаго готово к твоему прибытию.
We're a secret branch of the post office now? Мы теперь не почтовое отделение, а секретное подразделение?
robbery in credit institutions, treasury departments and the post office. ограбления в кредитных учреждениях, финансовых департаментах и в почтовых отделениях.
Annex 2 Map of the United Nations Office at Geneva Приложение 2- карта-схема зданий Отделения Организации Объединенных Наций в Женеве
One Assistant Secretary-General post, head of the New York office одну должность помощника Генерального секретаря, руководителя отделения в Нью-Йорке
The office in Colombia of OHCHR has followed the above developments. Отделение УВКПЧ в Колумбии следило за развитием этих событий.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!