Примеры употребления "New" в английском

<>
Absence information for new workers Сведения об отсутствии для новых работников
Explore a new look (Extra credit!) Изучение нового внешнего вида (дополнительное задание)
Your new security info will appear in your list. Обновленные сведения безопасности отобразятся в списке.
Now this is not new. Но это уже не ново.
Painting's old, script is new. Роспись старая, а надпись свежая.
It's passion fruit, new on the menu. Это маракуйя, новинка меню.
I heard that about new mothers and breast milk. Я слышал о новоиспечённых мамашах и грудном вскармливании.
I'm kind of new to sobriety. Трезвость для меня ещё в новинку.
Such ideas were hardly new. Такие идеи вряд ли были внове уже тогда.
Probably Centipede's new lab. Вероятно новая лаборатория Сороконожки.
See, create a new list in Word. Дополнительные сведения см. в статье Создание нового списка рассылки в Word.
Deleting a conversation in the new LinkedIn desktop experience Удаление обсуждения в обновлённой настольной версии LinkedIn
So what else was new? Все это — вроде бы — было не ново.
Kurt likes them made with new potatoes. Курт любит печенье из свежего картофеля.
Now, multi-touch sensing isn't completely new. Сейчас мультитач-сенсоры не такая уж новинка.
In a financial restructuring, shareholders typically get wiped out, and bondholders become the new shareholders. В процессе финансового оздоровления акционеры оказываются банкротами, а владельцы облигаций становятся новоиспечёнными акционерами.
“His first year, everything was new and exciting. "На первом году все было для него в новинку, все захватывало и увлекало.
What is new is the involvement of doctors in fulfilling this desire for self-transformation. Что здесь внове, так это вовлечение врачей в процесс исполнения этих желаний изменить себя.
But supplying new goods can. А вот предложение новых товаров – может.
For more information, see Create a new benefit. Дополнительные сведения см. в разделе Создать новую льготу.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!