Примеры употребления "Longer" в английском с переводом "длительный"

<>
Under Download new email, choose a longer interval. В разделе Загружать новые сообщения задайте более длительный интервал.
The insoluble particles remain in the organism much longer. Нерастворимые частицы остаются в организме гораздо более длительное время.
Under Sync contacts and calendars, choose a longer interval. В разделе Синхронизация контактов и календарей задайте более длительный интервал.
Apply a profile for a longer period of time Применение профиля на более длительный период времени
The lessees were against this and also wanted longer terms. Арендаторы были против этого, а также хотели более длительных сроков аренды.
Perhaps, under war-time circumstances, a longer period might be justified.” Возможно, в условиях военного времени, мог быть оправдан более длительный срок ".
The photos are spread out over a longer period of time. Фотографии сделаны в более длительный период времени.
Let us hope that we are lucky for a while longer. Будем надеяться, что нам будет сопутствовать удача на протяжении намного более длительного периода времени.
Create a profile calendar entry for a longer period of time Создание записи в календаре профиля на более длительный период времени
Today, these countries can simply refinance their obligations at longer maturities. Сегодня эти страны могут просто рефинансировать свои обязательства на более длительный срок.
Eventually, the Romanian approach has worked, but it has taken far longer. В конечном счете этот способ сработал для Румынии, но заняло длительное время.
Keep in mind that posts containing multiple videos may take longer to upload. Помните, что загрузка публикаций с несколькими видео может занять достаточно длительное время.
Unlike monetary wealth accumulation, knowledge acquisition was a longer and more complicated process. В отличие от денежного богатства накопление знаний- длительный и сложный процесс.
So capital would still move in the right direction over the longer term. Так что в длительной перспективе капитал будет по-прежнему двигаться в правильном направлении.
The damage caused by certain unpopular reforms lasted far longer than the reforms themselves. Ущерб, причинённый некоторыми непопулярными реформами, оказался более длительным, чем сами реформы.
Longer maturities leave more time for adjustment, lowering the risk of a confidence shock. Более длительные сроки оставляют больше времени на адаптацию, снижая риски шока, вызванного потерей доверия.
In an even larger area – and for a much longer time – consumers reject the products. В еще больших по площади регионах, в течение более длительного периода времени, потребители отказывались от продуктов.
Get directions and choose from alternate routes, or plan a longer trip with multiple stops. Получайте маршруты и выбирайте запасные маршруты или планируйте более длительные поездки с несколькими остановками.
Some traders prefer a system of trading once a day, other are attracted by longer periods. Одни трейдеры предпочитают систему дневных торгов, других привлекают более длительные периоды.
I believe that this amount could be at least doubled and assured for a longer time span. По-моему мнению, указанная сумма может быть увеличена как минимум в два раза и гарантирована на более длительный промежуток времени.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!