Примеры употребления "Locale" в английском с переводом "язык"

<>
The locale of the resource. Язык ресурса.
Select your Locale, then click Next Выберите язык и нажмите Next (Далее).
This is your locale ID (LCID) value. Это идентификатор языка и региональных параметров.
The language locale that object properties use. Код языка, который используют свойства объекта.
My app is used in only one locale Мое приложение представлено только на одном языке
Locale box selected in Format Cells dialog box В диалоговом окне "Формат ячеек" выделено поле "Язык (расположение)".
Select Console Settings, and then select Language and Locale. Выберите Настройки консоли, а затем выберите Язык и регион.
The language that users select determines the locale setting. Выбранный пользователем язык определяет региональные параметры.
3. Choose the Locale (location) and Date format you want. 3. Выберите нужный язык (местоположение) и формат даты.
Note: 409 is the Locale ID for U.S. English. Примечание. 409 является кодом языка для английского (США) языка.
After Exchange Server was installed, the default system locale was uninstalled. После установки Exchange Server язык системы по умолчанию был удален.
b. Ensure the app’s language matches the App Center locale. б) Убедитесь, что язык приложения совпадает с языком Центра приложений.
Making sure the language experience is consistent with the locale selected. Убедитесь, что язык сайта соответствует выбранному региону.
If you are locale aware, always specify a og:locale property. Если вы создаете приложение, которое доступно на нескольких языках, всегда указывайте свойство og:locale.
Each language locale requires a .resx file to store localized strings. Каждый стандарт языка требует наличия RESX-файла для хранения локализованных строк.
The device's locale is now sent with all graph requests. Язык и регион устройства теперь передаются во всех запросах API Graph.
is translated into a language that doesn’t match the given locale игра переведена на язык, который не соответствует данному региону;
For more information, see KB221435: List of supported locale identifiers in Word. Дополнительные сведения см. в статье KB221435: список поддерживаемых идентификаторов языков в Word.
Always put the og:locale for the target locale, like en_US. Всегда указывайте тег og:locale для целевого языка и региона, например, en_US.
You can still get localized results by manually specifying the locale field. Вы по-прежнему можете получать локализованные результаты, вручную указав поле языка и региона.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!