Примеры употребления "Loading" в английском с переводом "загрузка"

<>
Rearrange items before loading [AX 2012] Перегруппировка номенклатур перед загрузкой [AX 2012]
To stop loading a webpage, tap >. Чтобы остановить загрузку веб-страницы, последовательно коснитесь >.
Unpick items before loading [AX 2012] Разукомплектовка номенклатур перед загрузкой [AX 2012]
when loading the iframe for your game. при загрузке формы iframe для вашей игры.
during loading, unloading and gas-freeing; and во время загрузки, разгрузки и дегазации;
Errors loading Excel Solver add-in [WORKAROUND] Ошибки при загрузке надстройки Excel "Поиск решения" [ВРЕМЕННОЕ РЕШЕНИЕ]
Value 1: Enable loading of unregistered MAPI services. Значение 1: разрешить загрузку незарегистрированных служб MAPI.
Before loading an ad, add following line of code: Перед загрузкой рекламы добавьте следующую строку кода:
Value 0 (default): Block loading of unregistered MAPI services. Значение 0 (по умолчанию): запретить загрузку незарегистрированных служб MAPI.
Moved feature config loading to first call to SDK Для загрузки файла config функции используется первый вызов в SDK.
Modified Multi-Product Ad background and loading tile colors Изменены цвет фона рекламы нескольких продуктов и цвет плитки загрузки.
The loading plan prescribed in 7.1.4.11; план загрузки, предписанный в пункте 7.1.4.11;
Loading vehicle, generating ship docs and shipping product [AX 2012] Загрузка транспорта, создание отгрузочной документации и отправка продукта [AX 2012]
Loading screen of Castleville Legends from Zynga on Facebook.com Экран загрузки Castleville Legends от Zynga на Facebook.com
The same event should only occur once upon page loading. Одно и то же событие не должно возникать несколько раз при загрузке страницы.
210 424 7.2.4.24 Simultaneous loading and unloading 210 424 7.2.4.24 Одновременная загрузка и разгрузка
The red zone is for the loading and unloading of passengers. Красная зона - для загрузки и разгрузки пассажиров.
At the top of page, replace " Loading rate " by " Loading/unloading rate ". Вверху страницы заменить " Скорость загрузки " на " Скорость загрузки/разгрузки ".
Chrome might have information stored that's stopping the page from loading fully. Полноценной загрузке веб-страниц может препятствовать информация, хранящаяся в Chrome.
Changed log when loading feature config to debug level instead of error level Изменен журнал при загрузке файла config функции до уровня отладки вместо уровня ошибки.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!