Примеры употребления "LINES" в английском с переводом "линия"

<>
Using trend lines to trade Как торговать по линиям тренда
Behind enemy lines or anytime За линией фронта и в любое время
And the lines look curved. И линии выглядят кривыми.
• Styles of the fork lines. • Стиль линий инструмента.
Both lines will move simultaneously. Обе линии будут двигаться одновременно.
Globalization’s Political Fault Lines Глобализация и линии политического разлома
Double-click to stop drawing lines. Дважды щелкните, чтобы завершить рисование линий.
And they know about ley lines. И знал про лей-линии.
Lots of lines, lots of cuts. Много линий, много черточек.
Intersecting lines: Multiple signs of confirmation Пересечение линий: Многократные подтверждения
Lines of influence, dominance and suasion Линии влияния, превосходства и убеждения
They look like astronauts' air lines. Они выглядят как воздушные линии космонавтов.
The red lines indicate solid walls. Красные линии - это сплошные стены.
Lithuanian Association of Emotional Support Lines Литовская ассоциация линий эмоциональной поддержки
Broken ley lines means wild magic. Оборванные лей-линии означают дикую магию.
He's running our perimeter lines. Он перешел за линию нашего периметра.
Lines of the 'Channel' are parallel. Линии канала всегда параллельны.
These lines are the pitchfork «teeth». Эти линии - «зубья» вил.
Leave more space between the lines. Оставь больший промежуток между линиями.
1. Right-click the basic lines. 1. Кликните правой кнопкой мыши на базовой линии.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!