Примеры употребления "Grab" в английском с переводом "схватить"

<>
Grab hold of his legs. Схвати его за ноги.
Grab a hold of that kid! Схвати эту девчонку!
He tried to grab my arm. Он схватил меня за руку.
He can't grab the maggots. У него не получается схватить личинки.
Grab you whack, brother, hold on tight. Схвати свою долю, братишка, держи ее крепче.
I just want to reach in and grab hold. Я просто хочу схватить их.
They're kind of hard to grab, these maggots. Этих личинок не так-то просто схватить.
You grab his arm, it's gonna fall off. Если его схватить за руку, она отвалится.
You know, you grab my arm just like the judge. Ты схватил меня за руку точно так же, как судья.
Apartment full of designer labels, and what do I grab? В квартире полно дорогих вещей, а я что схватила?
I wanted to grab hold of you and kiss you. Хотелось схватить и поцеловать.
If they make the wrong move, we'll grab them. Если они сделают неверный шаг, мы их схватим.
He's managed to grab a tip of these worms. Ему удалось схватить трубчатого червя.
I'll grab the baby when it pops out of buddy here. Я схвачу "ребенка" прежде чем он высунется из нашего приятеля.
I wanted to run and grab and hold him but he held back. Я хотела побежать и схватить его, обнять, но он отстранился.
You know, sometimes it'll grab me, hold and doesn't pass away. Знаешь, бывает схватит, держит и не отпускает.
Get our boat going, grab the gold and get the hell out of here. Починим наш буксир, схватим золото и свалим отсюда к чертовой матери.
All we need to do is grab hold of her and throw her out. Всё, что нам нужно сделать, это схватить ее и выбросить.
I'll just pop upstairs, grab my trunks, and be down in a jiffy. Сейчас сбегаю наверх, схвачу плавки и назад.
You're allowed to grab his arm now because we're not playing basketball anymore. Теперь вам можно схватить его за руку потому что мы уже не в баскетбол играем.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!