Примеры употребления "Falling" в английском с переводом "падать"

<>
Profit potential in falling markets Возможность получения прибыли на падающих рынках
The snow is falling fast. Снег падает быстро.
Competitors’ prices are also falling. У конкурентов цены также падают.
The snow was falling quickly. Снег быстро падал.
Help, I'm falling down! Помогите, я падаю!
So why is sterling falling? Итак, почему фунт падает?
The arterial pressure is falling. Артериальное давление падает.
But the overall rate is falling. Но в целом средний показатель падает.
Offshore renminbi bank deposits are falling. Объёмы банковских депозитов в офшорных юанях падают.
It was falling off her shoulder. Оно падало у нее с плеч.
Stop falling down all the time. Кончай падать все время.
Oil Prices Are Falling, Not Oil Regimes Нефтяные цены падают, а нефтяные режимы — нет
A falling star from the constellation Draco. Падающая звезда из созвездия Дракона.
Chief, pressure's falling on the pumper. Шеф, давление в насосе падает.
No falling down on the job, Logan. Не падай на работе, Логан.
The ruble is falling like a stone. Рубль падает как камень.
I bumped my head falling off my horse. Не, головой ударился когда с лошади падал.
Barriers to broad and constant surveillance are falling. Барьеры для масштабного и постоянного наблюдения падают.
Five Reasons Why the Sky Is Not Falling Пять причин почему не падает небо
We sat there drinking, watching the falling leaves. Мы сидели, пили, и листочки прям к иогам падали.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!