Примеры употребления "End" в английском с переводом "конец"

<>
The End of Kamikaze Pacifism? Конец пацифизма камикадзе?
End of the journey, eh? Конец путешествия, эх?
End of the line, Castillo. Это - конец, Кастильо.
At the end, Sechin prevailed. В конце концов, Сечин оказался сильнее.
So that's the end. Это конец.
The End of Socialist Greece Конец социалистической Греции
End of the line, folks! Конец линии, ребята!
End of the line, Bruce. Это конец, Брюс.
The End of Financial Triumphalism? Конец финансового триумфализма?
In the end, Lukashenko capitulated. В конце концов Лукашенко капитулировал.
And that's the end. Вот и конец истории.
The End of German Hegemony Конец гегемонии Германии
The End of (Economic) History? Конец (экономической) истории?
The End of Population Growth Конец роста населения
But will it end happily? Но будет ли у этой миссии счастливый конец?
The End of Neo-liberalism? Конец неолиберализма?
End extreme poverty and hunger; положить конец крайней нищете и голоду;
25 centimeters long, blunt end. Длиной 25 сантиметров, с тупым концом.
End of the line, Glitch! Конец игры, Глюк!
This is the end, Buffy. Это конец, Баффи.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!