Примеры употребления "Dimension" в английском с переводом на русский

<>
And then the important third dimension. А вот и важный для нас третий аспект.
A gateway into another dimension. Похоже на воронку, дверь в другое измерение.
Returns the unit matrix or the specified dimension Возвращает матрицу единицы или заданный размер.
When defining the dimension of parameters, four time intervals of different length are used. При определении размерности параметров используются четыре временных интервала различной протяженности.
The internal dimension: addressing corruption within public international organizations Внутренний аспект: борьба с коррупцией в рамках публичных международных организаций
And the other dimension is: А второе измерение:
Minimum dimension for upload: 2048 x 1152 px. Минимальный размер изображения: 2048 x 1152 пикселей.
In our globalized world, the potential divorce between elections and democracy has assumed a new dimension. В нашем глобализированном мире потенциальный разрыв между выборами и демократией приобрел новую размерность.
Our responses to climate change must have a social dimension. Наши решения проблемы изменения климата должны иметь социальный аспект.
A gateway to another dimension. Ворота в другое измерение.
The sizes are collected in one dimension value group. Размеры указаны в одной группе значений аналитики.
In contrast, West European states do no longer seem so concerned with the political dimension of European integration. В противоположность этому, государства Западной Европы больше, как кажется, не обеспокоены политической размерностью европейской интеграции.
This further enhances the required global dimension of its work. Это еще более усиливает искомый глобальный аспект его работы.
More about the Fourth Dimension ЕЩЕ О ЧЕТВЕРТОМ ИЗМЕРЕНИИ
the structure, dimension, body version and materials of the vehicle, структуры, размеров, типа кузова и материалов изготовления транспортного средства,
To identify currency exchange differences in general ledger accounts for tax purposes, the dimension Expense code is filled with values that were set up to show exchange differences in the Exchange rates form (version 5.0 SP1), or in the Currency parameters form (version 6.2 and higher). Чтобы указать курсовые разницы на счетах ГК для целей налогообложения, размерность Код расхода заполнена значениями, настроенными для отображения курсовых разниц в форме Валютные курсы (версия 5.0 SP1) или в форме Параметры валюты (версия 6.2 и выше).
Ownership, however, is only one dimension of an economic system. Однако частная собственность - это лишь один из аспектов экономической системы.
An error in the dimension subroutine. Ошибка в подпрограмме измерения.
Some items may have product dimension of color, size, or configuration. Некоторые номенклатуры могут иметь такие аналитики, как цвет, размер или конфигурация.
At the same time, regional issues often have a global dimension. В то же время региональные проблемы зачастую имеют глобальный аспект.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!