Примеры употребления "Desert Storm" в английском

<>
But full LANTIRN capability wasn’t available to the F-16 during Operation Desert Storm in 1991. Но в полной мере значение системы LANTIRN для F-16 стало понятно во время операции «Буря в пустыне» в 1991 году.
In his contacts with the Iraqi authorities, the Coordinator raised, at the request of the United States, the case of Captain Michael Speicher, the United States Navy pilot who went missing during Operation Desert Storm in January 1991. В ходе своих контактов с иракскими властями Координатор поднял по просьбе Соединенных Штатов вопрос о капитане Майкле Спейкере — пилоте Военно-морских сил Соединенных Штатов, который пропал без вести в январе 1991 года во время операции «Буря в пустыне».
Operation Desert Shield commenced on or about 7 August 1990, when the first of the Allied Coalition Forces began arriving in Dhahran with the consent of Saudi Arabia, and ended on 8 November 1990, when Operation Desert Storm commenced. Операция " Щит в пустыне " началась примерно 7 августа 1990 года, когда первые подразделения вооруженных сил коалиции начали прибывать в Дахран с согласия Саудовской Аравии, и закончилась 8 ноября 1990 года, когда началась операция " Буря в пустыне ".
Now, this perfect storm that we are facing is the result of our rising population, rising towards 10 billion people, land that is turning to desert, and, of course, climate change. Итак, этот идеальный шторм на нашем пути является результатом роста населения, которое стремится к отметке 10 млрд. человек; земли, превращающиеся в пустыни, и, безусловно, изменение климата.
One-third of the Earth's surface is desert. Треть земной поверхности - пустыня.
This wind is a sign of a storm. Такой ветер - признак надвигающейся бури.
She is brave to live alone in the desert. Она отваживается жить одна в пустыне.
The brightness of the sky showed that the storm had passed. Светлое небо показывало, что гроза прошла.
The Sahara is the largest desert in the world. Сахара - самая большая в мире пустыня.
After the storm, the sea was quiet again. После шторма море вновь утихло.
This is an animal found in that desert. Это животное, которое мы нашли в той пустыне.
Outside, the storm was rumbling. Снаружи бушевала гроза.
We ran out of gas in the middle of the desert. У нас кончился бензин посреди пустыни.
This painting is a representation of a storm at sea. На этой картине представлена морская буря.
Later, the improved RM-1A version was constructed and in the summer of 1959 launch tests were initiated for the two-stage RM-2 rocket in the Bledowsky Desert. Впоследствии была построена усовершенствованная версия RM-1А, а летом 1959 года на Бледовском пустыре были проведены испытания двухступенчатой ракеты RM-2.
It appears the storm has calmed down. Буря, кажется, улеглась.
Additionally, the Defender Challenge will provide a training and test day in February, as well as the option to compete in desert events in North Africa and the Middle East. Кроме того, Defender Challenge предусматривает один день в феврале для тренировки и испытаний, а также возможность принять участие в мероприятиях в пустыне в Северной Африке и на Ближнем Востоке.
The buildings were damaged by the storm last night. Здания были повреждены бурей, случившейся вчера ночью.
It has ancient Qumran manuscripts and Dead Sea scrolls found in the caves of the Judean desert, along with about 500,000 archaeological and anthropological artefacts. В нем хранятся древнейшие Кумранские рукописи, или свитки Мертвого моря, найденные в пещерах Иудейской пустыни, и около 500 тыс. археологических и антропологических экспонатов.
From time to time, a proposal to pull down a much-loved old building to make room for a new block of flats, raises a storm of angry protest. Время от времени возникает предложение по сносу горячо любимого здания, чтобы освободить место под новый многоквартирный дом, и это поднимает волну протеста.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!