Примеры употребления "Decent" в английском с переводом "приличный"

<>
Superstructure's in decent shape. Несущие конструкции в приличном состоянии.
Two theatre tickets, tonight, decent seats. Два билета в театр, этим вечером, приличные места.
The sound system was kind of decent. Звуковая система была вполне приличной.
All decent people agree that war is evil. Все приличные люди согласятся с тем, что война есть зло.
Maybe I taste good with a decent bechamel sauce. Может, я вкусный только с приличным соусом.
If I was lucky, a decent amount of cash. И, если повезет, приличную сумму наличными.
When did an artist ever earned a decent living? С каких пор музыканты стали прилично зарабатывать?
Bunch of Latinas can't make decent rice and beans. Кучка латиносов не могут приготовить приличный рис с бобами.
There's no decent shops, the Internet's dead slow. Здесь нет приличных магазинов, интернет тормозит.
Did you ever see a stenographer with a decent frock on? Вы видели машинистку в приличной юбке?
Carmen, I paid a lot of money for decent wine glasses. Кармен, я заплатил кучу денег за приличные бокалы для вина.
Ain't even got a decent Bordeaux up in this bitch. У тебя в этот отстойнике даже Бордо приличного нет.
Rather, the Japanese behave as they do because they are decent people. Скорее, японцы ведут себя так, потому что они приличные люди.
Any decent, rational person hopes for a milder method to achieve progress. Любой приличный, разумный человек надеется на то, что прогресса можно добиться более мягкими методами.
How about you feed the kid a decent meal every now and then? Как насчет того, чтобы кормить ребенка приличной едой время от времени?
You know, maybe took a bribe here or there, but otherwise a decent guy. Может и берёт взятки от случая к случаю, но в остальном вполне приличный.
The manageable, honorable American Dream of the 1950's - a decent, affordable college education; Осуществимая почетная американская мечта 1950-х годов - приличное, доступное образование в колледже;
But for countries that provide a decent social safety net, the opposite is true. Но для стран, где имеется приличная система социальной защиты, верно обратное.
I mean, where's that little douche get off being even a halfway decent writer? Просто как так получилось, что этот лошок вполне прилично пишет?
To develop strategies that will give young people everywhere the chance of finding decent work. Разработать стратегии, которые дадут молодым людям повсюду получить возможность найти приличную работу.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!