Примеры употребления "Cuts" в английском с переводом "подрезать"

<>
When a taxi cuts you off, your reaction won't be quick enough because you only have one hand on the wheel. Когда вас подрежет такси, вы не сумеете среагировать достаточно быстро, потому что будете держать руль одной рукой.
The highest priority problem is the overall budget’s medium-run outlook, as the Bush tax cuts have opened Reagan-size deficits that threaten to cripple US economic growth. Наиболее важная проблема – это общая среднесрочная перспектива бюджета, поскольку проведенное Бушем снижение налогов привело к возникновению дефицитов, заставляющих вспомнить времена Рейгана, и эти дефициты угрожают «подрезать крылья» экономическому росту США.
He slipped cutting back branches. Он подскользнулся, подрезая ветки.
Yes, and cut Whittaker's parachute Да, а также подрезали парашют Уиттакера
Yes, I cut my fringe a little. Да, подрезала немного челку.
I cut him off on the half pipe. Я подрезал его в халфпайпе.
I cut the stitches so the strap would fall off. Я подрезала стежки, чтобы завязки оторвались.
Pindar says that gardeners were cutting down the branches, so. Пиндар сказал, что садовники уже подрезали ветви, так что.
Suspects cut in front of the driver, opened fire with an automatic weapon. Подозреваемые подрезали водителя, открыли огонь из автоматического оружия.
I cut the solenoid wire and stuck it back in so that'll slow him down. Я подрезал провод электромагнита и вставил обратно другим концом, так что это его замедлит.
The guy's a big shot with even bigger anger-management problems, including slamming his Tesla into this driver who cut him off. Мужик важная шишка, даже если у него проблемы с управлением гневом, типа той, как врезаться на своей Тесле в водителя, который его подрезал.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!