Примеры употребления "Creates" в английском с переводом "создаваться"

<>
Managed navigation creates friendly URLs. При использовании управляемой навигации создаются понятные URL-адреса.
And that creates the front page. И так создается главная страница.
This creates extra space between paragraphs. Таким образом создается дополнительное свободное пространство между абзацами.
Creates a unique index on the field. Создается уникальный индекс для поля.
This translation creates one level of nesting. При этом создается один уровень вложенности.
Access also creates relationships between these linked tables. В Access также создаются отношения между этими связанными таблицами.
Access also creates the relationships between the tables. В Access также создаются связи между таблицами.
This example creates the primary public folder mailbox. В этом примере создается основной почтовый ящик общедоступных папок.
This example creates a secondary public folder mailbox. Здесь создается дополнительный почтовый ящик общедоступных папок.
This example creates a discovery mailbox named SearchResults. В этом примере создается почтовый ящик найденных сообщений SearchResults.
Creates a non-unique index on the field. Создается неуникальный индекс для поля.
This example creates the distribution group Corporate Office. В этом примере создается группа рассылки Corporate Office.
This creates the composite key for the junction table. Создается составной ключ для связующей таблицы.
This example creates a security group with these settings: В этом примере создается группа безопасности с указанными ниже параметрами.
This example creates a room list for building 32. В этом примере создается список помещений здания 32.
In some instances, Access automatically creates indexes for you. В некоторых случаях индексы создаются автоматически.
Inventory close creates settlements that match issues to receipts. При закрытии складов создаются сопоставления: расходы сопоставляются с приходами.
This example creates an equipment mailbox with the following configuration: В этом примере создается почтовый ящик оборудования со следующими параметрами:
This example creates a room mailbox with the following configuration: В этом примере создается почтовый ящик места со следующими параметрами:
This automatically creates an intercompany sales order at the intercompany vendor. При этом автоматически создается внутрихолдинговый заказ на продажу для внутрихолдингового поставщика.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!