Примеры употребления "Clearly" в английском с переводом на русский

<>
I labeled it pretty clearly. Я надписала его весьма чётко.
Your brothers have clearly blasphemed. Ваши братья явно богохульствовали.
Clearly, Germany faces many difficulties; Ясно, что Германия столкнулась с множеством трудностей;
China is clearly the target. Очевидно, что мишенью является Китай.
I can't see you clearly. Я не вижу тебя отчетливо.
Clearly, reality is not so neat. Понятно, что реальность не столь однозначна.
it was clearly a womanв ™s hand, hopefully a woman's hand. Здесь была женская - явственно женская рука, надеюсь, что женская рука.
China is clearly signaling its agitation. Китай чётко сигнализировал о своём недовольстве.
This clearly raises the stakes. Это явно поднимает ставки.
Bluebell misses you, too, clearly. А Блюбелл по тебе, это ясно.
The two are clearly interlinked. Обе функции очевидно взаимосвязаны.
But I'm seeing clearly now. Но я сейчас вижу отчетливо.
Uh, Robert, now, clearly they're philistines. Роберт, понятно, что они мещане.
With the outbreak of the Dreyfus affair, the religious question appeared more clearly than ever as a major political issue. Как главная политическая проблема религиозный вопрос наиболее явственно проявился в деле Дрейфуса.
Nobody wrote down the rules clearly. Правила чётко никто не расписал.
This idea is clearly feasible. Эта идея явно является осуществимой.
Clearly, motion was an essential feature. Ясно, что движение было неотъемлемой чертой окружения, в котором сформировалась наша зрительная система.
Clearly, she not forensically sophisticated. Очевидно, в криминалистике она не так подкована.
They must all be clearly visible. Они должны быть отчетливо видны.
It's clearly not an accounting mistake. Вполне понятно, что это не бухгалтерская ошибка.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!