Примеры употребления "Clearly" в английском с переводом "ясно"

<>
Clearly, Germany faces many difficulties; Ясно, что Германия столкнулась с множеством трудностей;
Bluebell misses you, too, clearly. А Блюбелл по тебе, это ясно.
Clearly, motion was an essential feature. Ясно, что движение было неотъемлемой чертой окружения, в котором сформировалась наша зрительная система.
Clearly, women are a global force. Ясно, что женщины являются глобальной силой.
So clearly there is some effect. Так что ясно, что деньги играют роль.
We can see Mt. Fuji clearly today. Сегодня можно ясно видеть гору Фудзи.
It is too dark to see clearly. Слишком темно, чтобы ясно видеть.
Clearly, the economy is Americans’ top concern. Ясно, что экономика является главным источником беспокойства для Америки.
Clearly, faith in trade is very strong. Ясно, что вера в международную торговлю по-прежнему очень сильна.
Explain the fact as clearly as possible. Объясните этот факт настолько ясно, насколько это возможно.
Clearly, the epidemic will continue to spread. Ясно, что эпидемия будет продолжать распространяться.
Clearly, once a Warbler, always a Warbler. Ясно, что став Соловьем однажды, ты остаешься им навсегда.
But let us speak clearly and sincerely. Но давайте будем говорить ясно и искренне.
Clearly he works for that harridan Nina. И так ясно, что он работает на Нину, эту старую ведьму.
Clearly, many old financing institutions are compromised. Ясно то, что многие старые учреждения финансирования скомпрометированы.
The numbers tell the story quite clearly. Об этом ясно говорят цифры:
Express yourself as clearly as you can. Вырази себя как можно более ясно.
So, that clearly wasn't going to work. Стало ясно, что совсем не проходит.
Clearly there is a serious humanitarian issue involved. Ясно то, что в этом замешана серьезная гуманитарная проблема.
Clearly this is not just about phone sex. Ясно, что это не просто секс по телефону.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!